Заявки на перевод модов для Fallout 4
|
Exotic
Offline
|
Сообщение №1
написано: 16 декабря 2015, 06:25
| Отредактировано: ApeX - 11 марта 2018, 08:30
|
|
В этой теме вы можете оставить заявку на перевод модификации к Fallout 4. Кидайте ссылки на нексус, остальное мы сделаем сами.
|
|
|
|
|
|
redisko
Offline
|
Сообщение №31
написано: 26 февраля 2016, 07:58
|
|
|
|
|
|
|
|
mockoff
Offline
|
Сообщение №32
написано: 5 марта 2016, 14:30
|
Чайник
|
|
|
|
|
|
|
logikas
Offline
|
Сообщение №33
написано: 7 марта 2016, 07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
renegatt
Offline
|
Сообщение №34
написано: 14 марта 2016, 07:59
|
|
переведите пожалуйста мод, а то уже устал с ним играть на английском тык , но у него есть требование, наверно тоже надо переводить. требование там сразу появится при попытке скачать этот.
|
|
|
|
|
|
Протектор
Offline
|
Сообщение №35
написано: 18 марта 2016, 11:04
|
Протектор
|
|
|
|
|
|
|
lennonn
Offline
|
Сообщение №36
написано: 19 марта 2016, 11:32
|
|
|
|
|
|
|
|
strategi
Offline
|
Сообщение №37
написано: 20 марта 2016, 14:21
|
|
|
хорошая игра- хорошая жизнь, а хорошая жизнь- вечная игра
|
|
|
|
|
JhonDorian
Offline
|
Сообщение №38
написано: 23 марта 2016, 04:38
|
|
|
|
|
|
|
|
Mirogor
Offline
|
Сообщение №39
написано: 25 марта 2016, 13:38
|
|
|
|
|
|
|
|
PlayBey
Offline
|
Сообщение №40
написано: 29 марта 2016, 18:03
|
|
Всем привет! Не знаю, кидали ли вот этот мод в заявку, но оооочень крутой)) Хоть он еще в тесте, но может автор не пожадничает)) Спасибо за внимание!))
|
|
|
|
|
|
a3r0z0l
Offline
|
Сообщение №41
написано: 4 апреля 2016, 09:21
|
|
|
|
|
|
|
|
AlexisGrey
Offline
|
Сообщение №42
написано: 6 апреля 2016, 16:56
|
|
|
|
|
|
|
|
polar46
Offline
|
Сообщение №43
написано: 7 апреля 2016, 11:00
|
|
|
|
|
|
|
|
omega77
Offline
|
Сообщение №44
написано: 10 апреля 2016, 18:06
|
|
|
|
|
|
|
|
Chadrex
Offline
|
Сообщение №45
написано: 15 апреля 2016, 19:28
|
|
Предлагаю перевести этот мод для строительства. Очень хорошо сочетается с модом homemaker, также есть поддержка сортировки по разделам. http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/10075/
Перевел бы сам, но мой английский не на том уровне. Да и надо понимать какие строки переводить. Буду очень благодарен.Добавлено (15 Апреля 2016, 22:28) ---------------------------------------------
Цитата ChadrexПредлагаю перевести этот мод для строительства. Очень хорошо сочетается с модом homemaker, также есть поддержка сортировки по разделам.http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/10075/ Перевел пока половину, не считая описания. https://yadi.sk/d/mYJg2NYvr3Efm
Есть желающие помочь?
|
|
|
|
|
|
Stormarine
Offline
|
Сообщение №46
написано: 17 апреля 2016, 06:30
| Отредактировано: Stormarine - 17 апреля 2016, 11:43
|
|
|
Тысячами незримых нитей обвивает тебя закон. Разрубишь одну — преступник, десять — смертник, все — Бог.
|
|
|
|
|
Rizonans
Offline
|
Сообщение №47
написано: 18 апреля 2016, 17:20
|
|
|
|
|
|
|
|
TrueHD
Offline
|
Сообщение №48
написано: 18 апреля 2016, 21:37
| Отредактировано: TrueHD - 18 апреля 2016, 21:38
|
|
Просьба перевести, в данных модах текст важен! http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/4760/ http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/10654/
|
|
|
|
|
|
Swea
Offline
|
Сообщение №49
написано: 19 апреля 2016, 08:46
| Отредактировано: Swea - 19 апреля 2016, 12:06
|
|
|
|
|
|
|
|
Kruse
Offline
|
Сообщение №50
написано: 1 мая 2016, 13:25
|
|
|
|
|
|
|
|
khron
Offline
|
Сообщение №51
написано: 2 мая 2016, 11:44
|
|
|
Мысли глобально - действуй по-идиотски...
|
|
|
|
|
lennonn
Offline
|
Сообщение №52
написано: 10 мая 2016, 11:44
|
|
|
|
|
|
|
|
Lanmark
Offline
|
Сообщение №53
написано: 16 мая 2016, 13:14
|
|
Цитата lennonnhttp://www.nexusmods.com/fallout4/mods/13115/ Minutemen Overhaul 2.0 Постучался в ЛС к Экзотику - он этим модом занимался, даст добро на перевод, переведу.
|
|
|
|
|
|
nestquik
Offline
|
Сообщение №54
написано: 20 мая 2016, 22:30
|
|
|
|
|
|
|
|
rgashm
Offline
|
Сообщение №55
написано: 21 мая 2016, 19:15
| Отредактировано: rgashm - 21 мая 2016, 19:18
|
|
Будет здорово если кто-нибудь переведет вот Conquest - Build New Settlements and Camping
Краткий список возможностей мода:
Возможность разбить лагерь с костром, спальным мешком. Готовить еду и даже иметь "портативный генератор"(вырабатывает всего 2 единицы электричества, но всё же...) Возможность построить до 10 собственных поселений(пусть и выбирать им имена можно только и из заранее заданного списка)
|
|
|
|
|
|
AlexisGrey
Offline
|
Сообщение №56
написано: 24 мая 2016, 12:36
|
|
|
|
|
|
|
|
nestquik
Offline
|
Сообщение №57
написано: 24 мая 2016, 12:39
|
|
Цитата AlexisGreyХотелось бы увидеть мод Enclave X-02 Power Armor на русском языке Не выйдет. Автор не дает права.
|
|
|
|
|
|
AlexisGrey
Offline
|
Сообщение №58
написано: 24 мая 2016, 16:28
|
|
Цитата nestquikНе выйдет. Автор не дает права. Понятно Жаль, конечно, но что поделать. И, раз пошла такая пьянка... Может быть господа переводчики обратят внимание еще и на этот мод: Raider Power Armor Chop-Shop.
|
|
|
|
|
|
nestquik
Offline
|
Сообщение №59
написано: 24 мая 2016, 16:30
|
|
AlexisGrey, похоже что я тут один, кто действительно что-то переводит на данный момент Все силы сейчас направлены на Better Mod Description, там реально очень много всего нужно сделать.
|
|
|
|
|
|
nestquik
Offline
|
Сообщение №60
написано: 24 мая 2016, 16:55
|
|
|
|
|
|
|
|
|