redisko
Offline
|
Сообщение №1
| Тема: Заявки на перевод модов для Fallout 4
написано: 15 января 2016, 11:52
|
|
Привет, парни.
Homemaker.esm (http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/1478/) AlternateSettlements.esp (http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/5118/) есть перевод этих модов на сайте?
Кто в чем переводит, не поделитесь? Сам я попробовал пока Fallout4Translator (http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/215/) Однозначный плюс программы, можно сохранять словари, что упрощает перевод последующих версий мода. Умеет автоматом переводить по подключенным словарям и по файлам локализации игры, для этого надо скинуть русские и английские фалы data/Strings/* в папку переводчика. Что неочевидно, и это, на мой взгляд, большой минус для начинающего работать в программе: нельзя продолжить перевод недопереведенного файла, -- всегда нужно предварительно сохранять словарь, а чтобы продолжить работу над переводом -- открывать исходный английский .esp (.esm) файл. Русский файл, при настройках программы en=>ru всегда откроется с перекодированием из 1252, то есть русский текст будет отображен в европейской кодировке, а мы увидим кракозябры. Переведенные файлы и словари к ним (некоторые не завершенные) кидаю в эту папку яндекса https://yadi.sk/d/JFR-1cF7mpULp (для частного пользования, не публикация)
А вы чем пользуетесь?
ps. ну парсер у вас и дурак, не подхватывает урлы в скобках
|
|
|
|
|
redisko
Offline
|
Сообщение №2
| Тема: Заявки на перевод модов для Fallout 4
написано: 26 февраля 2016, 07:58
|
|
|
|
|
|
|