Форум » Fallout 4 » Локализация модификаций » Заявки на перевод модов для Fallout 4

Заявки на перевод модов для Fallout 4
Exotic  Offline  Сообщение №1 написано: 16 декабря 2015, 06:25 | Отредактировано: ApeX - 11 марта 2018, 08:30



В этой теме вы можете оставить заявку на перевод модификации к Fallout 4. Кидайте ссылки на нексус, остальное мы сделаем сами.

KrendeLL  Offline  Сообщение №331 написано: 8 марта 2021, 13:01



62
Цитата Basil44

https://yadi.sk/d/rvo-byAY9VHSfA

Basil44,обнови, пжл, ссылку

Basil44  Offline  Сообщение №332 написано: 8 марта 2021, 14:59



463
KrendeLL, этот?

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
KrendeLL  Offline  Сообщение №333 написано: 8 марта 2021, 17:49



62
Basil44, да)) спасибо большое!

Hantik1993  Offline  Сообщение №334 написано: 25 марта 2021, 12:00 | Отредактировано: Hantik1993 - 25 марта 2021, 12:13



1
есть 1 мод Brotherhood of Steel Pip-Boy Rebirth только на английском хотелось бы и на русском сайт
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/31732 жду ответ есть ещё 1 мод он уже на русском но сделан не правильно https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/38053?tab=files вот там когда качаешь в игру появляются 2 версии на английском и на русском

YURI_Aks  Offline  Сообщение №335 написано: 28 апреля 2021, 08:33



6
Нравится эта пушка! Пожалуйста переведите мод: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/51615?tab=files

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №336 написано: 9 октября 2021, 16:46





blush2
Переведите мод, пожалуйста!!!

trinitisupermanelf

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №337 написано: 19 октября 2021, 17:49





И этот пжл. И еще этот! happy

Basil44  Offline  Сообщение №338 написано: 20 октября 2021, 15:25



463
и вон тот.... blum

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №339 написано: 20 октября 2021, 16:50





Цитата Basil44

и вон тот

Какой тот?! blum


Basil44  Offline  Сообщение №340 написано: 25 октября 2021, 16:12



463
Цитата ỦᏗѣᗰ₳

Переведите мод, пожалуйста!!!


перевели уже https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/55261

старому коту не угнаться за молодыми mellow


ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №341 написано: 26 октября 2021, 16:09





Цитата Basil44

перевели уже

biggrin Я знаю!




Basil44  Offline  Сообщение №342 написано: 26 октября 2021, 18:32



463
ỦᏗѣᗰ₳, умница, дочка pardon

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №343 написано: 26 октября 2021, 19:17





Basil44, спасибо, пАпа happy

slutskiy_ilya  Offline  Сообщение №344 написано: 28 октября 2021, 06:03



4
Добрый день.
Я посмотрел, но так понимаю нет перевода для мода Modern Firearms 2.6.9 (https://modern-firearms-fo4.info/).
Переведите пожалуйста!

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №345 написано: 28 октября 2021, 16:20





slutskiy_ilya, добрый день!
Мы обязательно переведем, wink правда, пАпуль?! biggrin

volfman  Offline  Сообщение №346 написано: 12 августа 2022, 20:29



169
Если кто то здесь еще переводит, есть интересные моды6

Miscellaneous Perks Pack https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/58631

Humble Hot Diggity Perks Pack https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/58583 два паки перков, прекрасно работают вместе

Ryn's Fallout 4 https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/60426 - мод на несколько новых локаций



KrendeLL  Offline  Сообщение №347 написано: 29 апреля 2023, 18:28



62
Привет всем, кто еще отслеживает эту тему. Хотелось бы перевод мода https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/34604?tab=files , который добавляет новые локации к Конкорду. Добавления очень лорные и не избыточные (особенно суперски расширена канализация Конкорда). У меня есть локализованная предыдущая версия, в которой добавлено поселение в музей. Но внутренние поселения мне не оч., хотя музей тоже весь перекроен ...А в новой версии автор разделил поселение и Конкорд на два разных файла и ошибки поправил....и со многими модами на расширение локаций игры этот мод совместим! Переведите, плиз , ту часть мода, которая относится к Конкорду!

Faust  Offline  Сообщение №348 написано: 3 мая 2023, 17:49



18
KrendeLL, действительно, забавный модик, я б тоже посмотрел Конкорд. У автора в 2 х версиях там, и в ba2 тоже. Аккуратный.

[CooperJ  Offline  Сообщение №349 написано: 7 мая 2023, 09:18



82
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/70693    заранее благодарность  переводчику .

Basil44  Offline  Сообщение №350 написано: 13 мая 2023, 02:17



463
Цитата KrendeLL

Привет всем, кто еще отслеживает эту тему. Хотелось бы перевод мода https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/34604?tab=files , который добавляет новые локации к Конкорду. Добавления очень лорные и не избыточные (особенно суперски расширена канализация Конкорда). У меня есть локализованная предыдущая версия, в которой добавлено поселение в музей. Но внутренние поселения мне не оч., хотя музей тоже весь перекроен ...А в новой версии автор разделил поселение и Конкорд на два разных файла и ошибки поправил....и со многими модами на расширение локаций игры этот мод совместим! Переведите, плиз , ту часть мода, которая относится к Конкорду!

вот это получше будет

https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/62789


мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
Faust  Offline  Сообщение №351 написано: 22 мая 2023, 14:10



18
Мир Максвелла версия 2.1.1 исправлены тонны багов
Обновите пожалуйста перевод
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18949?tab=description




KrendeLL  Offline  Сообщение №352 написано: 30 июня 2023, 12:42



62
Цитата Basil44

вот это получше будет

Basil44, (поздно увидел сообщение, забыл подписаться на тему) спасибо за предложение, но мне нравится когда моды добавляют лорный контент - из г*на и палок))
А для Concord Revised поставил укр. перевод, нормально...


KrendeLL  Offline  Сообщение №353 написано: 28 июля 2023, 16:44



62
Привет. Переведите, пжл, мод https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/73337

Basil44  Offline  Сообщение №354 написано: 29 июля 2023, 17:24



463
Цитата KrendeLL

Переведите, пжл, мод


держи

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
KrendeLL  Offline  Сообщение №355 написано: 29 июля 2023, 18:25



62
Basil44, Спасибо!

Alex_Black  Offline  Сообщение №356 написано: 18 августа 2023, 12:03



72
Ребята, хотела предложить сделать локализации к некоторым плагинам от разработчика LEO и ECO. Базовые и самые главные его работы переведены конечно (не знаю есть ли они здесь), но многое так и лежит не имея локализации, а плагины есть хорошие и даже популярные. Некоторые даже не переводить надо, а адаптировать. Ничего не добавляют нового, а просто убирают лишний мусор из игры, но вот меняют имена шкафчиков-ящиков всяких и локаций конечно. Конкретно выделять какой-то один из плагинов не буду, посмотрите сами, может чего заинтересует.

а я всего лишь прошлое, ничуточки не пошлое (c) Энни Блэк
Basil44  Offline  Сообщение №357 написано: 23 августа 2023, 19:05



463
Alex_Black, Сашка, какой из 46 модов тебя интересует?

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
Alex_Black  Offline  Сообщение №358 написано: 24 августа 2023, 08:22 | Отредактировано: Alex_Black - 24 августа 2023, 08:54



72
Вася, я не за себя беспокоюсь, а за сайт ведь. У мню у самой Хтранслятор есть, просто я ничего сама для масс не делаю и давно уже.

Ты смотри какие из его популярных не переводились, думаю не ошибёшься. И спасибо тебе, за то, что ты ещё всем этим занимаешься и не отчаялся как некоторые.


а я всего лишь прошлое, ничуточки не пошлое (c) Энни Блэк
Alex_Black  Offline  Сообщение №359 написано: 28 августа 2023, 12:19



72
Basil44, Василий, у мню есть очень интересное предложение. Не хотели бы вы этим заняться? 

а я всего лишь прошлое, ничуточки не пошлое (c) Энни Блэк
KrendeLL  Offline  Сообщение №360 написано: 5 ноября 2023, 11:50



62
Всем привет. Переведите, пжл, мод https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/58723?tab=description 

Форум » Fallout 4 » Локализация модификаций » Заявки на перевод модов для Fallout 4
Поиск:





Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб