Форум » TES V: Skyrim » Локализации плагинов » Общая тема для заявок на перевод модов

Общая тема для заявок на перевод модов
Exotic  Offline  Сообщение №1 написано: 6 сентября 2012, 05:32 | Отредактировано: Exotic - 27 января 2015, 16:21



Всем привет! Все темы для заявок на перевод плагинов объединены в одну для удобства. Когда много тем - глаза разбегаются и не знаешь, в какую тему тебе обратиться, теперь все просто.

В этой теме, как следует из названия, вы просите перевести определенный мод.
Пожалуйста, указывайте в заявке следующую информацию:

1. Название мода (ссылкой на нексус)
2. Категория (оружие, броня, геймплей и тд)
3. Небольшое описание
4. Сложность (по вашему мнению)

Тема будет вестись, по возможности мы постараемся выполнять заявки.

P.S Если Вы хотите взять мод на локализацию, не бойтесь написать об этом в теме. Это сообщение не будет считаться нарушением регламента темы. (Но все дальнейшее обсуждение в ЛС!)

SadoYasashii  Offline  Сообщение №121 написано: 6 января 2015, 16:46 | Отредактировано: Sadorimatsu - 17 января 2013, 21:31



589
Цитата Max_Rebo

The Paarthurnax Dilemma


Всегда был разочарован в стандартом варианте, так что тоже возьмусь.

Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
blood_pact  Offline  Сообщение №122 написано: 6 января 2015, 16:46


Пакет крови


34
1) Cloak Of Lace For Lady by Aronchack 
2) 20mb~
3) Добовляет несколько очень красивых плащей совместимых с 360 Walk and Run Plus v2.0.1
4) Лёгкая
5) Автор разрешает локализацию и любое другое использование его мода при условии указания его в авторах и ссылки а нексус

Заранее спасибо

dreenline  Offline  Сообщение №123 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: dreenline - 2 августа 2012, 18:12



5
1) Game of Thrones Adaptation Mod for Skyrim v2
2) 342 мб
3) адаптация Скайрима под Игру Престолов (Смена названия городов,нпс,замена нпс)
4)средне-сложно
5) У вас в 1м сообщении не отображаются картинки,а на нексусе не нашел где смотреть.

Нашел Skyrim String Localizer.Попробую перевести сам.
Автор дал разрешение на перевод

Lazybadger  Offline  Сообщение №124 написано: 6 января 2015, 16:47



2
Savenkis, перевел, через внешние *STRINGS, в боевом режиме не проверял. Забирай у меня правленый esp и языковые ресурсы (русский и английский), договаривайся с автором, если публиковать

Torim  Offline  Сообщение №125 написано: 6 января 2015, 16:47



622
Цитата Sadorimatsu

Меня опередили, автор мода указал, что уже делают перевод на его мод тут - (цензура! Ссылка на сторонний ресурс!) и не желает, чтобы распространялся где-либо ещё.

Tuan уже давно перевел первую часть мода и выложил его на (цензура! Ссылка на сторонний ресурс!)  Но вот с продолжением, 2й частью, произошла накладка и переводчик отказался от попыток сделать его перевод и согласен отдать ~70% проделанной работы человеку: "Если переводишь нормально (желательно - скинь пример) - могу дать имеющийся перевод (есп с версии 2.0) Там процентов 70 переведено.".
Имхо, перевод если выкладывать на MG, то тех частей, что сейчас уже выложены на нексусе. Последующая, третья часть, видимо, уже будет в конфликте с пунктом 4.4 правил MG.

evkill  Offline  Сообщение №126 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: evkill - 7 мая 2013, 17:46



2
1)Aesir armor,  http://skyrim.nexusmods.com/mods....D&pUp=1
2)вес примерно 63 мб
3)Добавляет лорные, брутальные и просто отлично организованные комплекты брони, которые можно кастомизировать. Вышел недели две назад, но его тут до сих пор нет
4)Сложность: надо будет перевести локацию, нпс, части доспехов(около 30, плюс-минус), письма-подсказки - вроде все=)
5)Автор Omesean(известный по броне Сынов скайрима и Эйнхерии), солгасен на локализацию и т.д. при уведомлении его

Спасибо огромное и жму руку от всей души тому, кто это сделает.

DarKest  Offline  Сообщение №127 написано: 6 января 2015, 16:47



111
1.http://skyrim.nexusmods.com/mods/9782
2.103,617kb
3.Мод добавляющий новую большую локацию - лунные тропы или по другому Эльсвейр множество квестов и тд.
4.Если учесть что большая часть перевода а точнее версии 8.95 уже лежит на нашем сайте то я думаю что будет не очень сложно
5.Как я понимаю оно есть так как этот мод уже есть на нашем сайте.
Я не нашел раздел "Перевод квестов" поэтому добавил сюда.Я написал автору перевода но он мне не ответил,поэтому прошу всех кому интересен этот проект перевести его .Думаю нету смысла переводить бету 95 а лучше перевести 93 версию .

Переведено: Moonpath to Elsweyr

zznechaewa  Offline  Сообщение №128 написано: 6 января 2015, 16:47



3
А этот модик перевести возможно? http://skyrim.nexusmods.com/mods/21631/

blood_pact  Offline  Сообщение №129 написано: 6 января 2015, 16:47


Пакет крови


34
1) Caranthir Tower by DarkFox127
 2) 50,048kb   
 3) Новый интересный квест 
 4) Сложная                                        
5) Нет возможности узнать из-за проблем с несусом

fuzZQ  Offline  Сообщение №130 написано: 6 января 2015, 16:47



8
автор предыдущего ноу хельмет мода забил на Скайрим, поэтому хорошо перевести бы этот 
http://skyrim.nexusmods.com/mods/18250/?

Noramel  Offline  Сообщение №131 написано: 6 января 2015, 16:47



62
А можно сие чудо Left Hand Rings версии 1.1 локализовать?
http://skyrim.nexusmods.com/mods/21720/

<span style="color:green">"Лучше заблуждаться в одиночку, чем следовать толпе" (Бернард Шоу)
"...Отныне я - просто player,
Я ни о чём не жалею..."</span>
steamchild  Offline  Сообщение №132 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: steamchild - 4 ноября 2012, 12:15



8
1.Undercity
2.13,913kb
3.Мод добавляющий новую большую локацию - Подземный город, по моему мнению очень интересен, чем то напомнил Arx Fatalis.
5.Автору, я направил прошение о разрешении на публикацию и перевод - жду ответа. Ответ получен: Yes you can do that, as long as I am fully credited as the author and I am provided with a link to the page once it is uploaded

blood_pact  Offline  Сообщение №133 написано: 6 января 2015, 16:47


Пакет крови


34
1) Bosmer Armor Pack by Maty743
2) Вес мода  250mb 
3) 5 сетов великолепной брони для обоих полов.
4) Легко
 5) цитата с официальной страницы мода:" - Translations are fine as long as it is credited correctly including the links of the authors I have credited."

Merciful  Offline  Сообщение №134 написано: 6 января 2015, 16:47



7
Cerwiden -SMART Healer- AI Configurable Companion - очень хотелось бы увидеть русскую версию компаньона с квестом

Ты ходишь по земле драконов, великанов и двуногих кошколюдей, но при этом удивляешься говорящей собаке?
JesusWang  Offline  Сообщение №135 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: JesusWang - 22 сентября 2012, 15:13



3
здравствуйте!!! Есть такая проблема!!! Есть мод который многие хотели бы видеть на русском но с нексуса его удалили и его теперь теоретически нет!!! Но у тех кто скачал его снексуса он остался на английском языке!!! Есть ли возможность его перевести? Так как автор ныне не известен и я не могу у него узнать разрешение на этот мод((

1)Dragonkiller Cart/Своя повозка версия 1.28а
2) Вес мода 34,3 МБ
3) Краткое описание:Мод дает возможность иметь собственную повозку
4) Средняя
5) автор ныне не известен и я не могу у него узнать разрешение
Мод с нексуса был удален (( но он есть у меня ))

<a target="_blank" href="http://gigabars.ru/"><img src="http://i.imgur.com/rysfJa0.png" border="0"></a>
multeg  Offline  Сообщение №136 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: multeg - 15 ноября 2012, 16:34



5
1. The Forgotten Mountain Keep
2. 108,830kb
3. Огромное подземелье - хранилище расположенное внутри горы "Глотка Мира", в нем несколько залов с потайными комнатами, манекенами, стойками для оружия, диорамами, и специальными (стилизованными) постаментами практически для всех уникальных предметов и артефактов Скайрима включая дополнение Стражей Рассвета. Незаменимый мод для любого коллекционера поражающий своим качеством и проработанностью.
4. Мод только для личного использования, но наверняка он понравится многим пользователям нашего ресурса, так что запрос на разрешение публикации автору отправлен, жду ответа.

UPD: На станице мода в разрешениях указано, что автор не против размещения его материалов на других ресурсах, естественно с наличием ссылки на его страницу и публикацией авторского описания и баннеров мода.

LadyMarin  Offline  Сообщение №137 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: LadyMarin - 23 июля 2013, 14:24



33
1). Morrowinds Legendary Rings
2).230 кб
3). Мод добавляет 8 колец которые будут знакомы всем кто играл в Морровинд.
4).
5). Требуется разрешение автора. Разрешение на перевод старой версии получал
Глуздырь, но он отошел от дел и больше не занимается обновлением своих переводов.


Blasto  Offline  Сообщение №138 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: Blasto - 22 августа 2013, 19:42



9
Destroy the Thieves Guild - замечательный мод уже переведён хорошим человеком, разумеется не на этом сайте. Теперь добрые люди в Скайриме могут заняться геноцидом дегенератов.... :D

ArtemisEntreri  Offline  Сообщение №139 написано: 6 января 2015, 16:47



JesusWang, он есть на МГ помойму :)

Ura1113  Offline  Сообщение №140 написано: 6 января 2015, 16:47



1
1. Snowbound Acres http://skyrim.nexusmods.com/mods/28131
2. 63,651 кб
3. Добавляет поселения данмеров в заснеженной местности у Фолкрита.
4. Средний объем текста
5. Не спрашивал, так как не зарегистрирован на Нексус

byhan  Offline  Сообщение №141 написано: 6 января 2015, 16:47



10
1) Пластинчатая броня из Fable:The Lost Chapters - http://skyrim.nexusmods.com/mods/30733//?
2) 33.5 MB
3)Добавляет 4 вида брони из Fable:The Lost Chapters
4)Легкая
5) -

Lucuferg  Offline  Сообщение №142 написано: 6 января 2015, 16:47



12
1) Fight Against the Thalmor
2) От 2 мб до 23мб
3) Битва с Талмором - это квадрология со своими историями и отличным сюжетом.квестами,боями да ипросто отлично проведенное время в игре.
4) Средняя сложность перевода
5) Свободное распространение

От себя хочется добавить, что это первый ИНТЕРЕСНЫЙ мод на войну с Доминионом, добавляющим много возможностей и фишек. Мне лично понравились орчихи, на которых можно жениться. Также в данном моде есть атмосферность: интересно, что скрывают талморцы, что им нужно в крепости, о которой нам рассказывает умирающий орк в начале и т.д.

laempe  Offline  Сообщение №143 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: laempe - 4 октября 2012, 14:56



1
1) Название и ссылка More HotKeys Please by Spinner385 http://skyrim.nexusmods.com/mods/23416
2) Вес мода менее 50 kB
3) Краткое описание (локализаторы -
очень ленивые люди. Уважайте их,
ибо смотреть кучу ссылок непонятно на
что очень не удобно :smile2:)
добавляет горячие кнопки, плюс можно назначит на любые
хоткеи любые способности и
заклинания. Поочередно скастовать
нажатием одной клавиши сразу
несколько спелов (для баффов
например). И можно назначить,
чтобы после нажатия хоткея и каста
нужного заклинания, сразу
вернулось назад оружие
4) Примерная сложность перевода
(поле можно оставить пустым)
5) Наличие разрешения на перевод и
аплоад на МГ (Вы упрощаете работу
локализаторам и увеличиваете шанс
появления мода на МГ) хз собачей мовы не разумею, но '' This mod is open source''.

Safarel  Offline  Сообщение №144 написано: 6 января 2015, 16:47



Ura1113, поговорили с автором, он говорит, что пока пусть на род на Нексусе протестирует мод, и, если все будет хорошо, то он даст разрешение.

Мои стримы: Ютуб, Твич
Канал в Дискорде для общения - Тык
Биотрис  Offline  Сообщение №145 написано: 6 января 2015, 16:47 | Отредактировано: Биотрис - 31 октября 2013, 23:53



243
1) Death Robes (ссылка на страницу мода \ ссылка на скачивание)
2) Вес мода: 20.7 MB
3) Одеянии Смерти- броня из игры Vindictus
4) Примерная сложность перевода: 8 предметов одежды(4 легкой брони и 4 тяжёлой брони на английском языке)
5) Во время установки через NMM в авторских правах написано свободное распространение,
版权声明:模型和贴图提取自洛奇英雄传,版权归洛奇英雄传所属公司NEXON所有。本MOD由中箭组Jianeddie转模移植,任何人都可以免费使用,但是请勿商用,否则一切由此产生的责任请自行承担。

Vilges  Offline  Сообщение №146 написано: 6 января 2015, 16:47



15
Lucuferg, точно свободное? я бы спросил разрешение у автора. Если предъявишь разрешение на локализацию и распространение....Я возьмусь.

Leksnoy  Offline  Сообщение №147 написано: 6 января 2015, 16:48



1
1. Home Construction and Decoration http://skyrim.nexusmods.com/mods/22791
2. 23,950kb
3. – возможность построить дом где угодно, а не в заранее определенном месте;
– 9 различных стилей для дома;
– простые методы размещения объектов движением мышки с возможностью воспользоваться диалогом точной настройки;
– свыше 150 предметов мебели в различных стилях;
– основы животноводства и растениеводства;
– создание мебели на столярном станке;
– лорные картины для украшения стен вашего дома;
– и много чего еще!
4. Текста вроди много
5. По поводу перевода не против вроди
p.s. Очень прошу обратить внимание на этот мод

Глаза добрые но рубашка смирительная
LadyMarin  Offline  Сообщение №148 написано: 6 января 2015, 16:48 | Отредактировано: LadyMarin - 14 января 2013, 07:03



33
1) Decorator Assistant - SKSE and Vanilla Versions
2) 22,3 kb
3) Дает игроку возможность точно размещать объекты. Наконец-то можно разложить вещи по полкам так, как хочется!
4)
5) Свободное распространение при условии указания автора и его уведомлении.

solios  Offline  Сообщение №149 написано: 6 января 2015, 16:48 | Отредактировано: solios - 28 октября 2014, 05:19



11
1. Common Clothes
 ссылка на мод http://www.nexusmods.com/skyrim....p;pUp=1
2. версия 2048 - 294,955kb
версия 1024 - 107,634kb
3. Броня и одежда (великолепно вписывающаяся в мир скайрима)
4. Не могу судить о сложности, так как сам не представляю сколько это займет времени.
5. Запрос отправил, но ответа еще не получал...

strchi  Offline  Сообщение №150 написано: 6 января 2015, 16:48



194
Цитата Lucuferg

Fight Against the Thalmor

Вот тоже бы хотелось видеть локализацию.

Форум » TES V: Skyrim » Локализации плагинов » Общая тема для заявок на перевод модов
Поиск:





Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб