Всем привет! Все темы для заявок на перевод плагинов объединены в одну для удобства. Когда много тем - глаза разбегаются и не знаешь, в какую тему тебе обратиться, теперь все просто.
В этой теме, как следует из названия, вы просите перевести определенный мод. Пожалуйста, указывайте в заявке следующую информацию:
1. Название мода (ссылкой на нексус) 2. Категория (оружие, броня, геймплей и тд) 3. Небольшое описание 4. Сложность (по вашему мнению)
Тема будет вестись, по возможности мы постараемся выполнять заявки.
P.S Если Вы хотите взять мод на локализацию, не бойтесь написать об этом в теме. Это сообщение не будет считаться нарушением регламента темы. (Но все дальнейшее обсуждение в ЛС!)
1 Requiem by Xarrian http://skyrim.nexusmods.com/mods/19281 2 206 Mb 3 переработка всей игры по принципу старых RPG 4 5 если кто-то возьмется за перевод, я могу взять на себя процесс списывания с автором и получения разрешения
1. Deranked Perk Trees http://skyrim.nexusmods.com/mods/29513 2. 16 kb 3. Переделывает почти все много-ранговые перки в особые одноранговые: усиления от которых даются либо при достижении определенных уровней навыка, либо постепенно за каждое дополнительное очко навыка. 4. Сложность перевода низкая. (Практически только перевод измененного описания навыков) 5. Требуется разрешение автора.
Изменение репутации для пользователя KpoBoceK
KpoBoceKOffline
Сообщение №33
написано: 15 января 2013, 21:32
| Отредактировано: KpoBoceK - 15 января 2013, 21:35
Lantainiell, Мод просто отличный, берусь за перевод. С разрешением наверно сам разберусь. Если есть желающие помочь и ускорить процесс перевода (объём не малый), пишите в ЛС
1.Werewolf Mastery 2. Мод позволяет регулировать навыки и способности оборотня 3. 32 kb 4. http://skyrim.nexusmods.com/mods/25392 5. Cвободное распространение
1. Bloodskal Blade boost and Dragon Aspect 2. Улучшает эффект Бладскала и позволяет использовать Аспект Дракона бесконечно. 3. 5кб 4. http://skyrim.nexusmods.com/mods/31118#content 5. Shade743
1. Bloodskal Blade boost and Dragon Aspect 2. Улучшает эффект Бладскала и позволяет использовать Аспект Дракона бесконечно. 3. 5кб 4. http://skyrim.nexusmods.com/mods/31118#content 5. Shade743
Присоединяюсь тоже хочу что бы вы перевели мод. Сам хотел для себя но немного там не понял как одно слово перевести.
1)Khajiit Speak - Complete Dialogue Overhaul 2) 343kb 3)Мод сделан для улучшение прохождения игры за Каджитов, правит речь в диалогах делая вас загадочным Кошачьим созданием, а не шерстяным имперцом с ученым интеллектом :D 4) Думая средне-легкая т.к правка идет только для одной расы. 5) Не вижу картинку как сделать запрос на разрешение. Буду рад в участие всех кто игра Коте.
1)Command Dragon http://skyrim.nexusmods.com/mods/31697#content 2) 10kb 3) мод позволяет управлять полетом дракона в режиме реального времени по принципу управлению лошадью требуется DLC DRAGONBORN 4) объем не большой. 5) Наличие разрешения не могу проверить.
teslo
Изменение репутации для пользователя Alfa1997
Alfa1997Offline
Сообщение №42
написано: 16 февраля 2013, 14:10
| Отредактировано: Alfa1997 - 16 февраля 2013, 14:14
1. 28 Days and a Bit 5 - Zombie Mutation http://skyrim.nexusmods.com/mods/5604 2. 59 мб 3. Очень атмосферный "зомби-мод". Добавляет большое количество различных мертвецов: они мигрируют между городами и поселениями, инфицируют других нпс. Появляется несколько пунктов "спасения". Во общем если все запустить - будет такой вот необычный скайримский зомби-апокалипсис в итоге 4. - 5. если кого нибудь действительно заинтересует локализация этого мода - я свяжусь с автором насчет разрешения
Изменение репутации для пользователя Smileone
SmileoneOffline
Сообщение №44
написано: 24 февраля 2013, 23:28
| Отредактировано: Smileone - 24 февраля 2013, 23:29
1) Improved blessings http://skyrim.nexusmods.com/mods/7780 2) 4 кб 3) Продлевают благословения, так к примеру вместо 8 часов благословение длиться 32 часа. Так же увеличивает набор XP в умениях, отдохнувший -10% хорошо отдохнувший -20% и отдохнувший с кем то 30%. 4) По сути перевести названия благословений. Возможно, три бонуса опыта за отдых, изложенных выше. 5) Присутствует.
PS Если данный мод уже был локализован, просьба связаться со мной через ЛС и указать, где именно он переведен на MG. Заранее спасибо.
1 Bank of Skyrim http://skyrim.nexusmods.com/mods/17985 2 131 kb 3 Банк в Скайриме, позволяет инвестировать средства с различными рисками, брать кредиты. 4 Не думаю что большой объём текста 5 -
Очень прошу перевести обновлённый мод Spend dragon souls for perks до версии 3.0 1) Spend dragon souls for perks http://yadi.sk/d/zhy6DVMH3JkVu (ссылка на яндекс-народ) 2) 33 кб 3) что ясно из названия, мод позволяет обменивать души драконов на перки 4) мод уже переводился, но только до версии 1.5; текста по всей видимости немного, а проблема, возможно (я не осведомлён в модмейкерских делах), будет только в том, что мод упакован в *bsa 5) мод уже переводился, разрешение уже бралось (http://forums.ag.ru/?action=viewprofile&username=DJ_Kovrik и http://fullrest.ru/destroyme/info)
Второй тоже обновлённый плагин 1) Dragonkiller Cart Reloaded http://skyrim.nexusmods.com/mods/25493 2) 35,299kb 3) позволяет снарядить свою повозку кочевника и отправиться на поиски приключений в просторах Скайрима, разбивать лагерь и путешествовать на ней по дорогам (похожие моды: Scenic Carriages) 4) мод уже переводился, но только до версии 1.4; последняя версия 1.87; сложность - примерно, средняя; имеет свои скриптовые загвоздки 5) предыдущая версия мода уже есть на сайте - https://modgames.net/load/247-1-0-12527
Спасибо за внимание.
<span style="color:green">"Лучше заблуждаться в одиночку, чем следовать толпе" (Бернард Шоу) "...Отныне я - просто player, Я ни о чём не жалею..."</span>
1) Deadly Dragons 6.3.5 http://skyrim.nexusmods.com/mods/3829 2) 60 MB 3) Всем извесный мод. Просьба перевести новую его версию (как это сделать в SSL не разобрался) 4) 5) Неоднократно переводился, поэтому есть
Изменение репутации для пользователя dragonboss
dragonbossOffline
Сообщение №48
написано: 18 апреля 2013, 12:24
| Отредактировано: dragonboss - 18 апреля 2013, 12:26
1) Dynamic Things - Woodpiles and Barrels and More Oh My (http://skyrim.nexusmods.com/mods/32448) 2) Вес мода 1,646kb 3) Дает возможность открывать неактивируемые ранее контейнеры, бочки, пользоваться емкостями с алкоголем(сливать с бочонков в пустые бутылки), рубить дерево на дрова(на сколько я понял) и так далее. Довольно интересная модификация - добавляет реалистичности. 4) - 5) Наличие разрешения на перевод и аплоад на МГ (Вы упрощаете работу локализаторам и увеличиваете шанс появления мода на МГ) Вырезка из описания мода на Nexus: "Translations and Permissions: You have permission to translate this file if uploaded to the Nexus. You do not have my permission to upload this file to other sites. If I am unreachable via the usual methods in excess of 60 days, fell free to do what you will with me at that time."
1 http://skyrim.nexusmods.com/mods/34842/ 2 14kb size 3 Добавляет возможность автосохранений при различных сценариях 4 лёгкая 5 нет возможности спросить из за глюков с нексусом
Изменение репутации для пользователя TJHooker
TJHookerOffline
Сообщение №50
написано: 22 апреля 2013, 14:31
| Отредактировано: TJHooker - 22 апреля 2013, 17:25
1.сам мод - http://skyrim.nexusmods.com/mods/28880 2.59,417kb - BSA version, 60,599kb - loose version 3.Мод, позволяющий раз и навсегда расправиться со всеми представителями Гильдии Воров (разоблачить или убить всех!...) 4.сложность перевода - средняя! переводить думаю прилично, но ничего там сильно заумного нету! 5.насчёт этого не знаю, автор нигде не указал информацию о разрешении распространения его мода, кроме того у меня забанен аккаунт на Нексусе и я не могу зарегестрировать новый, так как бан прошёл по айпи! ...в общем надежда только на вас друзья!...
Твоя душа запятнана кровью невинных! ...почувствуй их боль!
1. Combat Remastered http://skyrim.nexusmods.com/mods/24377/? 2. Вес - от 40кб,до 14мб 3. Мод улучшает боевую систему, и, что важно, позволяет при высоком уровне навыка сражаться двумя двуручниками. Возможно, достаточно перевести лишь файл для двуручников, а остальные по желанию) 4. Сложность перевода средняя.
1) MJY The Mysterious Island http://skyrim.nexusmods.com/mods/27747/ 2) 81,528kb size 3) Новая локация, мистический остров, много подводных, наземных и других строений, затонувшие корабли, красивая подводная фауна, леопарды и другие существа. Есть рынки, NPC и всё как в городах, рыбы, своя флора и фауна, в общем очень много красивостей всяких. 4) Текста мало на данный момент 23-06-2013 5) Автор указал что можно загружать его мод на другие сайты,модифицировать его,но только если уведомить его об этом.
Пожалуйста, а можете перевести с нексуса "MJY The Mysterious Island" ? Номер мода 27747.
Просто очень офигенный, но на английском. Зайдите на сайт и сами всё увидите.
1. http://skyrim.nexusmods.com/mods/26217 - ERSO _ Erkeil Real Skyrim Overhaul 2. 82 мб 3. Автор опираясь на уже существующие моды создал и скомпоновал огромную подборку модов, каждый из них работает по отдельности, но только вместе они действительно могут изменить Скайрим. Ее можно назвать вторых SkyRe, но со своим взглядом на баланс и мелкие детали в игре. 4. Сложность перевода оценить не могу, но даже само описание ко всем модам занимает прилично места. 5. На вопрос о возможности локализации и размещения файла на другом сайте, автор ответил: "Well, only if you give me the link to russian page to put into ERSO main description.". Я так понимаю проблем с этим быть не должно.
Всё упирается в то, что это сборник модов и чтобы его опубликовать, необходимо иметь разрешения от всех авторов. Да и как то эта строка смущает
На самом деле все моды написаны автором, но иногда он пишет, что он использовал скрипт из %name_mode%.
Я правильно понимаю, что для размещения его на этом сайте необходимо подтверждение, что все моды написаны им, а также, что он разрешает публикацию на стороннем сайте в России. Просто судя по переписке он не против локализации и размещения мода на этом сайте.