Здесь, сверху, я буду писать, кто чем занят, чтобы не дублировать работу друг друга. В данный момент я хочу перевести - Severance Longsword Gray Warden переводит - The velvet blade
Отписываемся, как переводим и как закончим, буду обновлять шапку.
Изменение репутации для пользователя Nalia
Nalia
Сообщение №481
написано: 5 июня 2017, 15:56
| Отредактировано: Nalia - 5 июня 2017, 15:57
Цитата FalconRR
Только пока, на меня не переписывайте материал, я напишу, как буду готов, если никто не опередит.
Откуда у вас столько времени свободного сидеть в этих ваших интернетах? Apriley, похоже, вообще круглосуточно сидит, абы еще писала, что переводит на данный момент на форуме, было бы вообще хорошо Ладно, мне все равно некогда чем-то посторонним заниматься. Тут увидела мод KH_Creations, а там морф Аноры, думаю: "Ура, сейчас закину в редизайн компаньонов, который я опубликовывала когда-то". Я ж ведь где-то потеряла ее морф Но потом подумала, что, может, опубликовать мод полностью? Ведь тут за меня всю работу сделали, по папочкам разложили))) Но видно, что мадам, которая мод на нексусе выложила, с принципами, прям огромными красными буквами написано, что "бла-бла-бла, вы не можете нигде загружать этот мод". Но даже если мы с ней не договоримся, я ж могу спросить разрешение у автора и сделать подобную сборку сама. Так что, будет видно)
З.Ы. Да, я - эгоистка, брюзга, лентяйка и перфекционистка, адовая смесь)
Откуда у вас столько времени свободного сидеть в этих ваших интернетах? Apriley, похоже, вообще круглосуточно сидит, абы еще писала, что переводит на данный момент на форуме, было бы вообще хорошо
Пока на работе затишье - надо успевать побольше. А то потом как нагрузят - забуду я и про переводы, и про морфы... благо хоть с текстурами почти закончила А если серьезно, у меня просто ноут весь день включен и браузер открыт с периодическим обновлением страниц.
У меня уже лежит, наверное, с десяток модов - тока кто бы на них мне разрешение выдал, если авторы уже лет по шесть-восемь как забили на свои моды? Риторический вопрос. Поэтому либо делаю сама, что могу, либо вылавливаю тут, на сайте, моды, которые раньше переводила для себя. Оказывается, у меня такие еще валяются
П.С. Nalia, у тебя случайно не завалялась сохраненка с эпилога игры? Что-то у меня при тестировании ARR концовка отказывается работать как положено. Причем, я этот диалог еще даже не трогала, просто хотела проверить, как оно в оригинале звучит. Там должны были быть добавлены опции с возможностью поцелуя и, так сказать, с предложением "руки и сердца". У меня не только ничего не добавилось, но и оригинальный диалог превратился в урезанный монолог Алистера. Может, у меня с чем-то конфликт, конечно, не знаю. Вроде все моды, указанные в конфликтах, я на время тестирования отключала. Не сможешь проверить?
Если они еще и онлайн были не раньше, чем полгода назад, то в принципе можно отписать дежурную просьбу в ЛС и переводить, выкладывать.
Вот теперь можно залезть в архив сообщений на нексусе, и вытаскивать оттуда интересности
Gоблин, еще вопрос немного из другой оперы тогда - если у меня текстурный пак, например, заменяющий ваниль, базируется на десятке разных текстур разных авторов (т.е., смешаны и откорректированы слои, и кое откуда взяты отдельные куски), то это нормально, или все же будет считаться "плагиатом"?
Apriley, вообще вопрос очень дофигища тонкий... Тут нужно бы поглядеть, что у авторов творится на страницах, что написано насчет файлов модов. Ну пусть хотя бы основные, самые большие части этой сборки. Авторов-то указать придется в любом случае.
nicksnerg, а ответил, что попробуй для начала спросить разрешение, а там поглядим и подумаем. Прямого отказа, заметь, пока никто не писал.
Кому буду нужен - обращайтесь в стим или дискорд (Gоблин #9128).
Gоблин, н-да, тогда проблема. Года три-четыре назад сдуру понаставила себе паков на внешность, до сих пор мучаюсь, разбираю - что там и откуда. Происхождение половины текстур/тинтов мне до сих пор не известно.
Gоблин, я другой ее мод переводить взялась, до этого пока руки не дошли посмотреть. Но если кто возьмется - проблем с разрешением возникнуть не должно.
Изменение репутации для пользователя Ауранг
АурангOffline
Сообщение №492
написано: 7 июня 2017, 00:04
| Отредактировано: Ауранг - 7 июня 2017, 00:05
Выкладываю наработки по переводу модификации Улучшенная атмосфера (ссылка на наработки, ссылка на оригинальную страницу мода). У самого круто изменилась жизнь и теперь времени нет не только на перевод модов, но и даже на то, чтобы нормально за компьютером посидеть (ухожу на военное обучение - штурман ВВС РФ). Так что к большому сожалению допилить перевод не смогу. Если считаете, что выкладка поможет кому-то ещё до переводить мод, могу также выложить наработки и по Тёмным временам (Dark Times ACT 1).
К сути, редактированию с мода подверглась только папка 1. Global (к счастью, её успел закончить полностью). В TLK-файле почти полностью переведены названия и описания на всю папку Global (а это более 1500 предметов, новые материалы и по мелочи). Если до переводить TLK-файл и собрать dazip-файл только с папкой 1. Global и TLK-файлом можно получить готовый мод на переработку ВСЕЙ экипировки и предметов во всех кампаниях игры Dragon Age Origins, включая внешние реплейсеры, ретекстуры, фиксы, новые материалы, анимация работы кузнеца и т.д. Остальные папки (2, 3 и т.д.) мною не трогались, их придётся переводить дальше самим.
ВНИМАНИЕ! В моде очень часто приходилось использовать собственные ID. Если кто будет дальше работать над ним, то собственные ID берите с номера 2005501446 и далее в шаг по +1. 2005501445 уже занят в TLK-файле.
Надеюсь, что всё же кто-нибудь продолжит и завершит начатую мною работу. P.S.: Но иллюзий не питайте, работы по переводу там ещё ого-го. P.S.S.: Наработки будут висеть на Яндекс.Диске столько, сколько позволит сам сервис. Удалять не буду.
Добавлено (09 Июня 2017, 19:04) --------------------------------------------- Вот наработки по моду Тёмные времена (ссылка на наработки, ссылка на страницу мода). Архив содержит установленный в Мои документы мод. Присутствует сама папка мода (...\BioWare\Dragon Age\AddIns\DTComFix), манифест установленных модов (...\BioWare\Dragon Age\Settings\AddIns.xml), папка с остатками мода (...\BioWare\Dragon Age\packages) и папка с чистыми сохранениями (на последнем сохранение можно сразу начинать квест Тёмные времена). Оригинальный dazip берите со страницы мода.
Итак, что сделано. Отредактированы и засунуты по своим местам в ERF-архивах (а также весь текст засунут в TLK-файл) все типы редактируемых файлов (UTI, UTC, ARE, MAP, UTM, UTP), кроме DLG, PLO и CUT. Всё переведено. В DTComFix_ru-ru.tlk лежит основной текст, в DTComFix_ru-ru_f.tlk лежат замены основного текста под женского ГГ. Из DTComFix_en-us.tlk придётся вытаскивать описания/названия заклинаний, навыков и специализаций, а также описания загрузочных экранов (ибо отдельных файлов для этого нет и тулсет кидает текст в автосгенерированный TLK).
Все не отредактированные DLG, PLO и CUT-файлы вынесены наружу (осмотрите архив, найдёте быстро). Если отредактировать их, вынести текст в TLK и перевести, а после файлы запаковать обратно в архивы - мод будет полностью переведён. По временным затратам, Тёмные времена перевести можно быстрее Улучшенной атмосферы, так что смотрите сами.
Надеюсь, что кто-нибудь в будущем возьмётся за окончательный перевод. Также как и с Улучшенной атмосферой обещаю хранить архив с наработками столько, сколько позволит сервис Яндекс.Диск. Удачи.
Ауранг, А сам мод то толковый? Как там сюжет, озвучка (робот)? Ну и т.д. Стоит этот мод перевода? А так то, я всегда хотел сыграть, за человека простолюдина.
Не рой другому яму... пусть сам роет.
Изменение репутации для пользователя Apriley
AprileyOffline
Сообщение №496
написано: 12 июня 2017, 10:33
| Отредактировано: Apriley - 12 июня 2017, 13:11
А сам мод то толковый? Как там сюжет, озвучка (робот)? Ну и т.д. Стоит этот мод перевода? А так то, я всегда хотел сыграть, за человека простолюдина.
Не-а. Пока никаких кат-сцен, да и вообще предыстории, как таковой, нет. Помните, как сделаны финальные титры? Ну, вот тут та же песня: "Вы - тот-то, произошло то-то и то-то, а потом Дункан отвел вас в Остагар". И да, сразу загружается Остагар. Правда, Кайлан по-другому к ГГ относится, нежели к Кусланду. Автор обещала сделать настоящую предысторию, но если у нее ничего не получится, то вот такая версия и останется. В основном, там восстановлено все, что можно было + добавки автора (странички в кодексе, стартовые шмотки и другие мелочи). Там и переводить почти нечего, но главный диалог с Винн почти на 1000 строк немного удручает.Раз уж я нигде теперь не успеваю и начала всякие финтифлюшки на внешность публиковать, возможно, удастся перетащить сюда эти прически, никто ж не против? Или, Создатель милосердный, я и здесь опоздала?
Раз уж я нигде теперь не успеваю и начала всякие финтифлюшки на внешность публиковать, возможно, удастся перетащить сюда эти прически, никто ж не против? Или, Создатель милосердный, я и здесь опоздала?
Конечно не мне решать, но Вы в этой области уже достаточно хорошо разбираетесь. Почему бы Вам не начать делать собственные прически, реплейсеры и т.д?
Не рой другому яму... пусть сам роет.
Изменение репутации для пользователя Ауранг
АурангOffline
Сообщение №499
написано: 12 июня 2017, 18:07
| Отредактировано: Ауранг - 12 июня 2017, 18:09
FalconRR, я тоже ожидал больше, правда снова Редклиф, других населенных пунктов нету или хасиндов взять. Так что берем Кусланда-колдуна\или ПД и в бой)
Даже не знаю, что на это все ответить... Сказать, что мне обидно - ничего не сказать Единственное, что радует в подобные моменты - это то, что в разделе модов ДАО я пока дольше всех держусь))) А со мной все равно не считаются, каеф
Ну а что, можно же покопаться на нексусе, особенно в старых файлах, где авторы уже годами не заходили - там, по-моему, можно еще кое-что интересное найти. Причем, иногда такое, что и переводить не надо. Еще можно на тумблеровских сообществах покопаться, там еще больше всяких плюшек, бывает, очень даже полезных. Правда, там часто концов вообще не найдешь - авторством на тумблере очень мало кто заморачивается.
P.S. Кстати, сохраненки с мужским персонажем в башне Ишала ни у кого нет? А то у меня как-то сомнения возникают, что писать относительно похождений мужскими героями - потому что сцену между Алистером и Стражем в башне Ишала сложно назвать чисто дружеской, по крайней мере в случае с женским персонажем.
Apriley, А в чем проблема. Создаете мужского персонажа, runscript zz_pre_debug, jump to an area=>Start in the signal Tower или Start at the top of the signal tower. И всё, Вы в башне.
прошу перевести http://www.nexusmods.com/dragonage/mods/1927/ да, понимаю что там копейки, но для нормализации - 2.7(https://modgames.net/load/1/da_navyki/pereraspredelenie_respecification/72-1-0-3232) лучше превратить в 3.1 и ... закрыть тему спс
Ребята, специально для тех, кто интересовался модом на прохождение игры за простолюдина. Я его перекачала, решила пробежать. Ну, там кроме предыстории всё нормально сбалансировано-подобрано. Все, кому надо, распознают ГГ как крестьянина из-под Рэдклифа. Логейн прямо с Остагара выражает симпатию героине-простолюдинке (так было задумано только для простолюдинки, так как Логейн -- сам выбился в люди из простолюдинов. Думаю, установив мод на отношения с Логейном, можно вообще даже получить очень нестандартный и -- обоснованный сюжетно роман). Очень красивая бронька и оружка сделаны специально для этого мода, получаем прямо в Остагаре, сразу переодеваемся после разговора с королём. Хорошие статы у этого всего. Мне нравится. Если в дальнейшем автора всё же уговорят доделать предысторию -- вообще ах будет, как здорово. Так что, в работу вполне себе можно было бы взять.)))
базилисса, С удовольствием бы перевел, может доработал бы чуть. Мне всегда нравилось играть гномом-простолюдином (или как там его), но я не люблю гномов, так как коротышки... Да и вообще, больше нравиться начинать никому неизвестным бродягой/простолюдином, вроде как в Готике. Но есть большое но, нет самого главного, квеста предыстории, для меня это главное. Я конечно могу сам написать и сделать квест предыстории, но во-первых: с фантазией у меня увы и ах и во-вторых: итак еще надо огромной квест писать под мой проект, да и без него завален работой. Так что, лично я буду ждать, когда она закончит свой плагин, думаю будет интересно, а пока потерпим.
Не рой другому яму... пусть сам роет.
Изменение репутации для пользователя Nalia
Nalia
Сообщение №509
написано: 15 июня 2017, 12:08
| Отредактировано: Nalia - 15 июня 2017, 13:02
Apriley, короче, давай поступим следующим образом: я публикую эти моды, если получится: A Heros Sacrifice и Alistairs Funeral, чтобы люди на нексус не шли, у кого установлен Improved Romance Scenes - Alistair. Кстати, этот мод сейчас скрыт на МГ, не ты ли его взяла?)))))))) (нужно больше саркастических скобочек) Raptures Weapons (автор на нексусе иногда появляется, но лс не читает, надо подумать, что с этим можно сделать) Dark Ritual Deleted Scene (надеюсь, папка с переделанной озвучкой осталась, но если нет, сделаю заново). UPD. Осталась, отлично. Чем быстрее с этим расправлюсь, тем лучше. Все эти моды я перевела задолго до твоего и SpellWater появления, просто ждала разрешений от авторов, но раз к старым модам теперь имеются некоторые послабления, то не вижу причин не выложить их на этом сайте. Alistair Romance Eavesdropping - договорились с автором перевести мод вместе, когда будет финальная версия мода, могу даже скрины переписки приложить, если не веришь))) Additional Hairs for DA - так как прически тебя несильно интересуют, то почему и с ними не попытаться на прощание? Да-да, когда я разделаюсь с этим списком, я больше в раздел ДАО ни ногой, по крайней мере, за переводы браться не буду. Конкуренцию наперегонки не люблю, хотелось бы, конечно, все это назвать сотрудничеством, но как-то не получается. Поэтому, во имя той помощи, что я тебе оказывала ранее, отдай, плиз, мне все эти моды, а потом делай, что хочешь FalconRR, вам довольно легко говорить о создании собственных модов, но ведь я-то - гуманитарий с замашками технаря В баланс игры особо не вникаю, мне разве что кат-сцены пытаться делать, но как вспомню про триггеры и скрипты... эх. Будем думать, но это не скоро)