Здесь, сверху, я буду писать, кто чем занят, чтобы не дублировать работу друг друга. В данный момент я хочу перевести - Severance Longsword Gray Warden переводит - The velvet blade
Отписываемся, как переводим и как закончим, буду обновлять шапку.
Перевожу этот мод: Forgotten Equipment В принципе, взял мод с бронёй просто для практики, чтобы освоиться с гайдом и т.п. Вообще-то хотел заняться потом переводами модов с заклинаниями.
Лучшее время, чтобы посадить дерево, было 20 лет назад. Следующее лучшее время – сегодня.
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Изменение репутации для пользователя Paul
PaulOffline
Сообщение №8
написано: 3 мая 2010, 15:07
| Отредактировано: Paul - 3 мая 2010, 15:08
morozik75, нет переводи. Тоже хочу что нибудь из базы нашего сайта перевести. Вот создал тему, чтобы спросить народ, какой мод(или моды) они больше всего хотят увидеть на русском. Но никто ничто не пишет, то ли не хотят, то ли еще чего, не понимаю.
Но никто ничто не пишет, то ли не хотят, то ли еще чего, не понимаю
просто форум читают процентов 8 от тех кто моды качает, по закачкам смотри, наиболее актуальные выбирай и всё. Я так щас делаю.
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Вот хочу перевести мод "Крылья Бархата" . Никто не против?
я точно не против, я уже писал, что взялся переводить, просто пока времени не было, но если ты крылья переводить будешь я свой перевод ускорю, они просто созданы друг для друга
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
:D я просто не могу, как мы все любим Стена!!!! Граждане пишите кто что переводит, а то мне такой стрём из-за моего ночного перевода, а ж стыдно, не хотелось бы так попадать в просаки, 2 Grey_Warden извини, что так вышло, я тебе в личку отписался. Чтоб не мультипостить. Хочу перевести это, у нас на сайте это Лук и лёгкий набор брони
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
2 Aspard, просто свежак был, все кто хотел кинулись его переводить, ну я по-крайней мере точно кинулся, как раз в это время ты пожелание оставил, а я в это время уже спать лёг выложив его. Ну бывают такие накладки, на опережение сработали. Я вот опять по старым раздачам пошёл. Для меня просто Стен это очень хорошо.
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Изменение репутации для пользователя Paul
PaulOffline
Сообщение №19
написано: 7 мая 2010, 11:07
| Отредактировано: Paul - 7 мая 2010, 11:09
morozik75, Ну и молодцы что так оперативно вы с Gray_Warden сработали. А по теме, хочу перевести Кровавую Броню Ангела и еще вот этот Blood Runic Armor Что скажете?
А по теме, хочу перевести Кровавую Броню Ангела и еще вот этот Blood Runic Armor Что скажете?
я тока за, наверняка будет в лучшем виде, как всегда
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Paul, лично мне больше кровавая броня ангела по душе, вот только проверь, добавляется ли она в инвентарь? Я насколько помню, были какие-то проблемки с ней, но не помню, обновляли ли мы ее или нет. В общем, лучше сначала проверь)
Народ, помимо того что писал выше перевожу свою раздачу Комплект оборотня Подхожу к концу перевода, это мой первый переведённый квест, блин, много всего, одних названий существ 22, Автор всё что можно на английском сделал, даже карта на английском, ух, про диалоги я вообще молчу
Играми, к которым делал моды, в настоящее время, не увлекаюсь. Не имею ни желания, ни возможности эти моды исправить или доработать. Так же не смогу объяснить почему именно у вас, что-то не работает. Прошу понять и простить. С уважением к ресурсу и его пользователям. Вадим Морозов.
Paul, Почему бы и нет? Мне доспехи нравятся, но я не люблю РЕтекстуры, только если в целях оптимизации. Я считаю, что уникальные текстуры должны быть и уникальных доспехов В любом случае, чем больше модов - тем лучше, не так ли?
Лучшее время, чтобы посадить дерево, было 20 лет назад. Следующее лучшее время – сегодня.