Многие из нас в прошлом видели такую картину, а то и становились исполнителем первой роли в этом спектакле. Заходит человек на форум или в игру – и всё, ничего не понимает. Стоит как оплёванный, пытаясь разобрать хоть слово из того, что говорят местные обитатели. Знакомая ситуация? Я вот бывала в такой, увы. Цель этого материала – дать новичкам необходимый минимум знаний, дабы не повторилась описанная выше сцена. Итак…
- Нет, а ты кто такой? И.Ильф, Е.Петров, “Двенадцать стульев”
Пожалуй, необходимо начать с пояснения наиболее распространённых в Интернете терминов. Понятие “тролль”. В ролевой системе “D&D” это такой здоровый обезьян-переросток с длинным носом. Примечателен тем, что транклюкировать его довольно трудно. При падении на землю он через некоторое время снова поднимется с полным запасом здоровья, Сколько бы его не били – так будет всегда, поможет окончательно успокоить бузотёра огонь или кислота. А что же такое его Интернет-коллега?
Вот что нам говорит Википедия: Тро́ллинг (от англ. trolling — блеснение, ловля рыбы на блесну) — размещение в Интернете (на форумах, в дискуссионных группах, в вики-проектах, ЖЖ и др.) провокационных сообщений с целью вызвать флейм, конфликты между участниками, взаимные оскорбления и т. п. Лицо, занимающееся троллингом, называют троллем, что совпадает с названием мифологического существа. Иными словами, если Вас называют троллем – то имеют ввиду, что Вы сознательно пытаетесь вызвать на конфликт человека или оскорбить его. Троллинг бывает тонкий и толстый. Пример толстого: человек заходит на форум и говорит, что одна из групп пользователе редкостные дураки. Начинается скандал. Пример тонкого: человек в разговоре ведёт себя вежливо и корректно, но своими фразам добивается того, что его оппонент позорит сам себя. Тонкий троллинг встречается сравнительно редко. Также примером тонкого троллинга может служить создание на первый взгляд мирной темы. Например, на одном из авиационных форумов была создана тема, где человек предложил следующую ситуацию. Готовящийся к взлёту самолёт стоит на подвижной ленте, которая может вращаться в любом направлении. Самолёт начинает движение вперёд, но лента двигается с той же скоростью назад. Вопрос: взлетит ли самолёт? Ситуация настолько захватила людей, что в реальности в лаборатории был даже проведён эксперимент. Мнение экспертов однозначно: самолёт взлетит.
Далее поговорим о таком термине, как “оффтоп”. Здесь всё очень просто. На форуме создаётся тема, допустим, про местные достопримечательности деревни Нижние Сундуки. И вот в диалог вклинивается человек с вопросом, к примеру, таким: “- Народ, а чё, завтра наши в футбол играют?”. Игра в футбол не имеет никакого отношения к сути обсуждаемой темы, не так ли? Вот и получается, что человек “оффтопит” – то есть оставляет сообщение не по обсуждаемой теме.
Ну а теперь у нас великий и могучий “капс”. Здесь ситуация довольно неоднозначная. У некоторых это привычка, а у кого-то и часто клавиатура ведёт себя странно. Этот термин обозначает написание текста лишь заглавными буквами, ВОТ ТАКИМ ОБРАЗОМ. К применению особенно нежелателен, так как раздражает поболее нашего следующего гостя. Встречайте, дамы и господа – лидер хит-парада.
На сцене появляется “флуд”. Это слово произошло от английского flood — наводнение, затопление. Обозначает размещение ничего не значащих или коротких сообщений на форумах, блогах, чатах и так далее. Тот, кто распространяет флуд, называется флуддер. Примером флуда служит сообщение стиля: “- А я чё?!”. Осуждается на большинству форумов и сообществ, где как правило создаются специальные разделы для таких товарищей, чтобы те не мешали своей активностью нормальным людям.
Думаю, теперь стоит рассказать кратко о распространённых, но не столь часто употребляемых словах. Проще всего это будет сделать в стиле понятие-расшифровка.
От А до И
Авата́р — картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве «лица». В основном используется на форумах. А́вик, Ави́шник, Ави́шка — Файл .AVI. Видео-файл для Windows. Автога́д — Система автоматизированного проектирования AutoCAD Айди́, Айди́шник — Идентификатор (ID, identificator) Айпи, Айпишник — IP-адрес. Апдейт — процесс обновления программных продуктов. Апгрейд — (от англ. up — повышение, grade — качество) Увеличение производительности системы, путем замены модулей или добавления дополнительных элементов. Данный термин обычно используется для обозначения перекомплектации устаревших моделей персональных компьютеров, или полной замены системных блоков Апгре́йдить — (англ. upgrade), Обновить что-либо. Аппендици́т — Приложение (англ. appendix) Архива́тор — Программа для упаковки файлов. А́ська — интернет-пейджер (программа для мгновенного обмена сообщениями) ICQ Атта́ч — (англ. attachment) Файл, прикреплённый к электронному письму. Аутглю́к, автоглю́к — почтовый клиент MS Outlook.
Баг(англ. bug — жучок) — ошибка (сбой) в программе . Означает «недоработку в компьютерной программе, приводящую к нежелательным или неожидаемым действиям, или же вообще не позволяющую её запустить». Байт — единица измерения информации (равен 8 битам) Бан — используется в форумах или чатах. Временный запрет для пользователя отправлять сообщения. "Забанить, наложить бан" ввести временный запрет для пользователя что либо делать (писать новые сообщения или просматривать их). Ба́нка — Системный блок компьютера. Ба́тник — Пакетный командный файл (bat-файл) DOS/Windows. Бато́н, Ба́ттон — (англ. button) кнопка. Баян — Старая, бородатая история Белая сборка — собраный в одной из европейских стран или США. Болванка — чистый записываемый компакт-диск. Бот — программа, эмулирующая действия (речь) человека, иногда с зачатками искусственного интеллекта (от слова робот), так же это вторая, третья и т. д. учётная запись у одного человека на форуме. ББС, Борда — BBS (bulletin board system), доска объявлений, древовидный форум. Бродилка — браузер (англ. browser); также игрушка типа «квест» или шутер от первого лица. Брэнд — от англ. brandname, известная торговая марка крупного производителя. Брендовая сборка — собранный одной из авторитетных компьютерных фирм (IBM, Dell, HP и т.д.) Бук, бяка — англ. notebook , ноутбук Букварь — руководство. Бэд-блок (англ. bad block) — испорченный кластер (единица хранения данных) дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию. Бэд-сектор (англ. bad sector) — испорченный сектор дискового носителя информации, куда нельзя записать информацию. Бэка́пить — делать backuр, создавать резервные(страховочные) копии.
Варез — нелегально распространяемое программное обеспечение, от английского en:warez. Ведро — Упаковка болванок «на шпинделе». Веник — Винчестер, жёсткий диск. Вешалка - материнская плата. Вешаться — то же, что и виснуть. Вжикалка — матричный принтер. Видюха — видеокарта. Винт, Винч — жёсткий диск. От «винчестер». Виндово́з, Винды́, Винда́, Вынь, Вонь — Операционная система Microsoft Windows. Виснуть — попадать в неотвечающее состояние (о компьютере, об операционной системе).
Га́ма — Компьютерная игра, от англ. game Геймер — от англ. gamer — игрок, человек, постоянно играющий в компьютерные игры. Гектар, Гиг — гигабайт Глюк — то же самое, что и баг. Глю́чить — работать с глюками (ошибками). Горелые дрова — Corel Draw Гравицапа — сборщик мусора (в основном в Java) Грызун - компьютерная мышь. Гуглить — искать в Интернете (как правило, при помощи Google). Гуру (учитель) — уважаемый человек, опытный мастер, крутой программист.
Дебажить (англ. debug) — искать ошибки в программе, отлаживать программу (ловить баги в проге). Дельфи́н — программист, пишущий программы на Delphi. Де́мка — Неполная (ознакомительная) версия программы или игры. Ди́мка — модуль памяти DIMM. Доска — клавиатура (от второй части слова keyboard). «Кляцать батонами по доске» — вводить данные с клавиатуры. Дрова (англ. driver) — драйверы. Дуб — программа VirtualDub, (NunDub, VirtualDum Mod) Ду́мер — заядлый игрок в «DOOM». Дыра́ — способ, не предусмотренный разработчиками ПО, и позволяющий получить к чему-либо несанкционированный доступ. Чаще всего слово используется при обсуждении взлома чего-либо. Например: «он влез в дыру» — хакер нашёл «эксплойт» (уязвимость) в чём-либо и воспользовался ею.
Его́р — error (ошибка) по-русски ЕЖ́А — Монитор стандарта EGA Еме́ля — электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
Ёксель — Microsoft Excel.
Железо — комплектующие для компьютера. Жёлтая сборка — произведено в Китае, Сингапуре, и т. п. В настоящее время термин потерял свою актуальность, так как подавляющее большинство компьютерной электроники производится в азиатских странах. ЖЖ, ЖыЖа — дневник, расположенный на livejournal.com или сам сервис.
Забанить — запретить пользователю написание сообщений в форум или чат (от англ. to ban), запретить доступ к какому-либо ресурсу (например, «забанить .mp3 файлы на проксе»). Залить — закачать файл на сервер. Засейвить — сохранить (от англ. save). Зазипованный — архив формата zip Звуковуха — звуковая плата. Зиповать — использовать архиватор, компрессирующий данные в формат zip.
ИМХО — имею мнение, хочу озвучить (вариант: имею мнение, хрен оспоришь). Приблизительный перевод с английского — IMHO (In My Humble Opinion) — по моему скромному мнению Ирда́ — от англ. IrDA — Infrared Data Association — инфракрасный порт. Ишак — браузер Internet Explorer (от сокращения IE)
От К до П
Камень — центральный процессор. Казуал (англ. casual — случайный, нерегулярный, непостоянный) — человек, который серьёзно и постоянно не занимается предметом и глубоко им не увлекается, а время от времени проявляет интерес. Казуальные игры - игры, предназначенные на казуальную аудиторию. Чаще всего распространяемые по системе shareware ("шароварки"). Квакер — игрок в компьютерную игру Quake. Квакать — играть в Quake. Кило — килобайт. Клава — клавиатура. Кобе́ль — кабель («Не ходить по кобелям!») Ковер, палас — коврик для мышки. Ковыряло, ковырялка — Corel Draw Командир волко́в — Volkov Commander Контра́, КС — Counter-Strike. Конфа 1. Конференция, форум. 2. Конфигурационный файл программы, в котором записаны настройки этой самой программы. Образовалось из-за того, что первоначально многие конфигурационные файлы имели расширение cfg (англ. config). Корявые дрова — Corel Draw Крякер — человек, взламовающий системы защиты (часто их ошибочно называют хакерами). Красная сборка — собрано в СНГ. Красный глаз — инфракрасный порт. Кряк — взломщик программ, версия коммерческой или шейрверной (шароварной) программы, позволяющая использовать её бесплатно, от английского to crack — раскалывать. Ку - Приветствие в чатах (из фильма «Кин-дза-дза!»). Кул, кульно — классно, круто! (от англ. Сool). Кулер — (англ. cooler) — вентилятор + радиатор, охлаждающие процессор. Кулхацкер — пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером, или уважительное в среде ламеров
Лаг — (англ. lag) задержка в передаче данных по сети. Ламер — (англ. lamer) неумелый пользователь ЭВМ, (не желающий ничему учиться), тупица, с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Лапша — множество проводов, также название обычного телефонного провода в котором два медных проводника помещены в изолятор и идут параллельно воспринимая радиопомехи, в отличие от витой пары или экранированного кабеля. Линк, Линка — гипертекстовая ссылка URL. Ли́нух, Линь, Ля́лих, Лю́лих — ОС Linux Лиса — браузер FireFox. Личер — (англ. leech — пиявка) бесполезный участник файлообменной сети, который только скачивает, ничего не давая взамен. Лока́лка, лан, лана, ланка, лань — (англ. LAN) локальная сеть. ЛОЛ — (англ. lol — «Laugh[ing] out loud») — громко хохотать. Лол, Лола, Лолка, Лолик, Лолита — человек, отличающийся глупым и несуразным поведением и зачастую вызывающий смех окружающих. Произошло от частого неадекватного применения ими реплики ЛОЛ ((англ. lol). Лузер — (англ. loser — проигравший, созвуч. с англ. user) производная юзер (пользователь), но носящая негативный, оскорбительный характер.
Мама, Мать, Материнка — материнская плата. Мастда́й — от англ. must die — должно сгинуть, пренебрежительное название ОС семейства Windows; любой низкокачественный продукт. Маши́на — компьютер. Ман — англ. man (команда в unix/linux системах — сокращение от manual) руководство по использованию. Метр — мегабайт Мозги́ — ОЗУ. Мо́ник — монитор компьютера. Му́скул — MySQL. Мы́ло — электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail). Мышкодро́м — коврик для мыши.
Нареза́ть — записывать на болванки. Ник — (от англ. nickname, nick) — псевдоним, прозвище Норка — Norton Commander Нотик — (англ. notebook) ноутбук Нуб — от английского «newbie» - новичок, "чайник" (не обязательно не поддающийся учебе ламер). Ня — возглас выражающий восхищение (обычно используются поклонниками японской анимации).
Ось — Операционная система. Откат — (буквальный перевод английского термина «rollback») возвращение к исходной ситуации при обнаружении недостатков в новой конфигурации компьютерной системы/отдельного приложения или сервиса Офсайт — официальный сайт.
Па́сквиль — программа на языке Паскаль. Пень — центральный процессор марки Pentium компании Intel. Перловка, перл - язык программирования Perl. Писа́лка — устройство записи компакт-дисков (CD-R или CD-RW) Планка — модуль оперативной памяти. Пофи́ксить — (от английского fix) исправить. Прога - программа. Про́жить, про́гать - программировать, писать программу. Программер — программист (также прог, прогер). Прошивка — программный код, записанный в энергонезависимой памяти устройства (например, PDA, сотовый телефон или маршрутизатор).
От Р до Я
Рапи́да — файлообменный сервер rapidshare Ра́рить — использовать архиватор RAR. Реза́к — устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]). Рели́з (англ. release) — выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу. В варезных кругах — готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма. Рельса, Рыло - Rail Gun из всех игр Quake серии. Респект - (от англ. "Respect") проявление уважения к чему-либо или кому-либо, например, респект Wiki! ). Роя́ль — клавиатура. Руле́з, руле́зный — очень правильный, хороший, классный (от англ. «rules» — правило, норма, принцип, уклад). Руне́т — русская или русскоязычная часть Интернета (runet, от .ru) Рубиться — то же что и геймиться, увлеченно играть в какую-нибудь игру.
Сейв, сейф - (англ. save) сохраненая игра, точка сохранения в игре к которой можно вернуться. Се́рая сбо́рка — собранный на одной из безымянных фабрик по всему миру. Как правило — из комплектующих такого же неизвестного происхождения. Сетеву́ха — сетевая плата. Сидю́к — CD-ROM или CD-RW. Синий экран (смерти), синяк — (от анг. Blue screen of death) сообщение OS Windows о серьёзной ошибке, требующей перезагрузки системы (обычно — необработанное прерывание в ядре OS). Сисадмин — СИСтемный АДМИНистратор. Cисоп — СИСтемный ОПератор. Сморкач, сморкалка — струйный принтер. Софт — программное обеспечение, от software. Спам — электронное письмо или сообщение на форуме рекламного характера.
Танк, находиться в танке — не быть в курсе дела, ничего не знать о предмете обсуждения Тракторист - человек который в компьютерной игре класса shooter(бегай и стреляй) использует только клавиатуру.
Убер — (нем uber) очень высокая положительная оценка. Уши — наушники.
Фи́ча — (англ. feature - особенность, свойство) Фле́йм — (англ. flame), оскорбления или малоинформативные сообщения, длинные безрезультатные споры (holy wars). Флешка — USB Flash, мобильное устройство хранения информации. Флопик — флоппи-дисковод. Фривар — (англ. freeware) — бесплатное для скачивания и использования программное обеспечение. Не следует путать со свободным (для использования, модификации и т. д.) программным обеспечением (англ. Free software). Фрилансер (от анг. freelance - внештатный, вольнонаёмный) - как правило человек нанимающийся на разовые работы по сети и работающий удаленно. Многие сайты в Интернете созданы фрилансерами.
Хинт — совет, рекомендация, инструкция. Хомяк — 1) домашняя (англ. home) страница. 2) пользователь компьютера (в коммерческих структурах). 3) Пользователь ОС Windows XP Home Edition ХРюша, ХРя, Хп, ХаПэ, ХРень — ОС Windows XP.
ЧАВО — ЧАсто задаваемые ВОпросы (= FAQ). Чайник — малоопытный пользователь, человек, который не умеет целесообразно пользоваться персональным компьютером и в нужном для него объёме. Понятие слова «чайник» входит словарь компьютерных слэнгов. Существует также и так называемый «словарный запас» созданный самими этими людьми. Также создана целая линия книг для «чайников», которая действительно наглядным образом объясняет её читателю как следует действовать, и как пользоваться алгоритмом пользования компьютером с самого начала. Чатланин — постоянный участник чата. Червь — (англ. worm) разновидность компьютерного вируса распространяющиеся, в основном, через локальную или глобальную компьютерную сеть. Читер (англ. cheat - жульничество, англ. cheater - жулик) — игрок в компьютерные игры, который старается обмануть программу либо используя ее особенности, либо применяющий чит-коды или чит-программы.
Вот несколько: Гуро - шок-контент (Но первоначально считалось иным). Лулзы (Lulz) - шутка, прикол, смехушечка. Ловить лулзы - смеятся. ЧСВ - чувство собственного величия. Запилить\выпилить\напилить\перепилить - делать что нибудь, например "запилить дверь", т.е. починить дверь К.О. - Аббривеатура от Капитан Очевидность.
+1 тема хорошая... благодарю. насчет "ня" - это вроде как "мяу", по-японски, по моему скромному мнению еще хотелось бы знать значение выражения "лорно"... а то вразумительного не нашел.
Изменение репутации для пользователя Прайм
ПраймOffline
Сообщение №6
написано: 14 июня 2011, 06:36
| Отредактировано: BlackWolf - 14 июня 2011, 06:36
1) Nope.avi - Это видео на Youtube Где Инжинер из TF2 прибегает на точку возрождения синих. подбегает к камере, его каска вытягивается в воздух, он говорит "Nope" и вытягивает шею чтобы достать каску. Обычно это слово используется в качестве отрицания и унижения игрока посредством отсылки на видео.
2) 1337 или Leet - эти 2 слова используются в качестве унижения игрока а так же в доказательстве своих невероятных игровых скиллов. Пример: 1)Lol! I PWND that noob like 1337.
3) ROFL - Катаюсь По Полу От Смеха, используется в показе что вам очень смешно так же как LOL
4) LMAO - Порвал Ж&%& От Смеха - то же самое что и Rofl и LOL
5) FTW - For The Win, используется, чтобы доказать правильный путь в безвыходной ситуации.
6) FTL - For The Lose, Используется чтобы показать неправильный путь из тупиковой ситуации.
Живи и наслаждался жизнью, глупый человечка :) Все равно умрешь быстро и бессмысленно :)
Изменение репутации для пользователя Серебряная
СеребрянаяOffline
Сообщение №8
написано: 14 июня 2011, 08:15
| Отредактировано: Серебряная - 14 июня 2011, 08:19
arclite, ну троллефобия - это интуитивно понятное слово, какой смысл его расшифровывать? Боязнь троллей...) kerr, могу лишь дать расшифровку предполагаемую. Существует так называемый принцип "ЛОР" - то есть, если выражаться просто, это максимальное соответствие чего-либо игровому миру. Например, сделанный для Oblivion меч, покрытый древними рунами - это "лорно". А вот пистолет или тот же меч, но из аниме-вселенной - нет. Ну это моя версия, а вообще, другого пояснения я не нашла.
Оченя полезная тема , а то ну ничего не понимаю во всей этой интернет диалектике Все вопрос меня терзает а почему бы по Русски не обозначать все эти офтопы флуды итд
У меня в прошлом семестре курсовая была по интернет-сленгу. Правда, то был англоязычный сегмент. Могу подогнать свое приложение с расшифровкой, но оно (самый компактный вариант, так скажем) занимает 30 листов или около того Да и, как уже говорилось выше, на английском.
Брут, Примерно то же,что и "Йа креведко".То есть ничего.Например,вот:
Feeling so excited it's the best thing that i've ever found (talking down do you) Feeling suicidal there's not a chance i'll be coming around (dropping out of school)
Изменение репутации для пользователя Slаyer
Slаyer
Сообщение №26
написано: 8 сентября 2011, 11:45
| Отредактировано: Slаyer - 8 сентября 2011, 11:45
Цитата Брут
лурка
Лурка - Особый жаргон используемый пользователями сайта "Луркоморье". На самом деле не является именно лурковским жаргоном. Луркоморье лишь собрало воедино все мемовые фразы из разных частей интернета (Нашего и забугорного) и объединило это в отдельный сленг
Умерьте пыл — краткая версия популярного мема "Умерьте пыл, вы не модератор, чтобы указывать мне!" Пользуется большой популярностью в различных вариациях)
✔
Изменение репутации для пользователя Alasiel_Van_Bei
На форумах нередко встречается выражение:"Бинго!" - что означает: точно! в точку! Также сейчас наблюдается медленное, но неуклонное, внедрение в лексику интернета языка падонкафф (йезыг падонкафф, олбанский йезыг). Например: "Аффтар! Убей себя ап стену!", "Аффтар! Выпий йаду!", "Моя валяцца" и т.п.