Пока придётся повременить чувствую, обнаружил косяк в моде, когда нужно использовать гардероб, тупо кидает с игры, при основном esp всё в порядке. Пытаюсь выяснить проблему, учитывая, что системных строк не касался. И такая проблема возникла при самом наложении старого перевода... Понять бы тока что же он мог заменить, так что буду проверять. Косяк именно в esp и какая-то нужная строка от старого перевода просто была заменена и отсюда судя по всему проблема. К счастью это касается основных строк, где идёт именно линия ГГ. Пока буду искать проблему, могу пока дать не законченную свою часть от линии ГГ, можете пока проверить вариант перевода, либо дождаться, когда отлажу проблему.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
XXXX, не предвиденная проблема. Я же не проверял новый функционал мода при наложении перевода, лишь то, что он работал с ним и не более. Вот проверил сегодня и наткнулся на проблему. Выставлять с такой проблемой я лучше не рискну.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Hapner, вылетает именно с моим переводом. На основном её esp всё в порядке. Какая-то строка взаимодействует со скриптами, потому и кидает. Понять бы какая, учитывая, что перебрал все системные строки. Что-то упускаю, пока ищу решение. На нексусе уже задал вопрос, что может быть.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Изменение репутации для пользователя SadoYasashii
SadoYasashiiOffline
Сообщение №788
написано: 10 ноября 2013, 15:56
| Отредактировано: Sadorimatsu - 10 ноября 2013, 16:08
Проблему с гардеробом наконец выявил в разделе DLSTRINGS... описание меню (как раз по той, что давало в сбой) и квестов... почему, вопрос 0_о... К счастью раздел самый мелких из всех в моде, много времени не займёт. Буду повторно проверять каждую строку и перевод. Возможно описание слишком крупное или же лишние символы, фиг знает, надо проверять. Так что придётся затянуть с тестом. Ну хорошо, что не основная ветка, хотя и её перерыл и пару строк даже поправить пришлось. Не зря целый день убил на выявление проблем.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Labux, в последнюю т.к. они касаются системных строк, которые в esp/esm не затрагиваются (Для справки, системные строки обозначаются под типом FACT и местами MGEF, либо в названии указаны слитно из двух слов и более, одним словом без заглавия (не всегда) или абракадаброй). Уж на работе это не сказывается и нет важности в каком порядке делать перевод. Если случайно задел системную строку, то проблемы с модом будут обеспечены. Если вы знаете эти нюансы, то нет необходимости даже замарачиваться со скриптами, потому что скрипты зависимы от системных строк в esp/esm. И как заметил Hapner, что оказывается есть ограничение текста до 607 символов для окна сообщений, у меня это кол-во превышало, отсюда и проблема с гардеробом возникла. Этот нюанс я честно не знал и не мог учесть. Но, правда, я без того догадался, когда нашёл ошибку в разделе DLSTRINGS.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Ждите-ждите) Я за вами слежу)) Всевидящее Око всё видит)) Я пока на работе, дорабатываю перевод. Есть строки, которые мне ну просто не удаётся перефразировать в нейтральное отношение, потом кину список каких, может что с вами додумаем. Некоторые удаётся кое-как менять, но на мой взгляд немного бредовый получается, но диалог я не могу никак просмотреть, потому не удивляйтесь, если увидите немного странных реплик от ГГ. Если бы не учёт полового отношения, то давно бы перевели всё... А так лишний геморрой только.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Увы, с новой обновкой, добавили новые строки, во всех ветках, что от ГГ, квестов и диалогов. Не дают же закончить.
Решил пока вам для варианта не законченный вариант скинуть, где скрипты ещё не затрагивал, но большинство сделано. По крайне мере это на новую версию 2.03 наложенный уже готовый перевод. На неделе будем дополнять и заканчивать по ходу. Эх... снова скрипты штудировать.
Скачать тут http://yadi.sk/d/knFMeKhrCWoQc (Для особо непонятливых) - здесь не законченный тестовый вариант мода (перевода) и выложен только сам основной мод (без доп. опций, что для работы мода не к чему), есть не переведенные ещё строки от лица ГГ. Так же в случае обновки можете столкнуться с мелочными не переведенными частями в разделе описания и сторонних диалогов.
P.S. Если вы не хотите помогать улучшить или доработать перевод, то лучше не лезьте и не орите, подобные посты просто будут проигнорированы.
От вас прошу: (Если вы хотите помочь)
Если увидели не переведенный вариант, сделайте скриншот и по возможности опишите, что он делает. По возможности предложите свой вариант перевода. (Ваши варианты будут учтены). Скриншот можно сделать кнопкой PrintScreen (найдёте скрин в папке игры Skyrim в формате bmp. Либо сделайте скриншот через Fraps)
Если вам не понравился перевод какой-то строки или диалог со стороны на ваш взгляд звучит не правильно. Или вы увидели опечатку и любой возможный недочет. То сделайте скриншот, предоставьте в этой теме и предложите по возможности свой вариант исправления.
О возможных багах и не совместимости так же сообщайте, данная информация будет отправлена автору мода.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
dryid5000, какое меню? Если вы про характеристики, то это скрипты, их я не затрагивал ещё, но что было в 1.5 кроме них, переведено + большинство того, что уже было сделано от 2.0+
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
dryid5000, я же писал, что скрипты не затрагивал, в новую обновку только наложение перевода на esp сделано и всё. Потом сделаю. За скрипты не переживайте, там переводить нечего. Главное основной проверяйте.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Форум » TES V: Skyrim » Модификации » Вилья в Скайриме / Vilja in Skyrim (Продвинутый компаньон со своей сюжетной линией.)