Нет, она зависит от реплейсеров тел, так что можно приукрасить как душе угодно, так же есть опции на различные виды причесок. Из автономного разве что лицо, однако если вы опытный пользователь, то вскроя bsa, вы можете изменить меши как угодно.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Думаю, что лучший на данный момент . Как мне показалось, по функционалу и интересности с ней может потягаться только разве что мод "Ива - лучший компаньон" для Fallout NV. Да и то, Ива в чём то проигрывает)
Sadorimatsu, может возьмем еще парочку бета-тестеров отсюда? Если, конечно, найдутся желающие
Заранее хочу предупредить: даже в релизной версии могут попасться небольшие ошибочки, в основном связанные с полом персонажа и соответствующими окончаниями глаголов. В английском-то нет деления на М/Ж, а в русском есть. А мод не всегда может определить персонажем какого пола вы играете. Мы, по возможности, стараемся такие фразы найти и исправить, но в моде просто чудовищное количество текста, все-все просмотреть и проверить будет почти нереально.
По каждому вопросу есть только два мнения - неправильное и моё.
Изменение репутации для пользователя SadoYasashii
SadoYasashiiOffline
Сообщение №11
написано: 17 июня 2013, 15:05
| Отредактировано: Sadorimatsu - 17 июня 2013, 16:08
langley, да не проблема, кто желает, пусть пишут в ЛС, мод раздам.
И так же следует добавить к предупреждению langley, что я в нёс понятие разделения полов при обращении ГГ неважно к какому полу, как и НПС к ГГ. Примеры двух строк от ГГ: "Я согласился(ась) помочь найти ее флейту. Я видно ошибся(лась), когда сказал(а), что мы встречались раньше в Сиродиле." Однако есть моменты где этот нюанс не внесён и возможны мелкие не стыковки и при тесте это стараемся поправить.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Примеры двух строк от ГГ: "Я согласился(ась) помочь найти ее флейту. Я видно ошибся(лась), когда сказал(а), что мы встречались раньше в Сиродиле."
Вопрос «состыковки» полов стоит уже давно. Sadorimatsu, я думаю, что такой вариант не принесёт комфорта в игру (лично мне уж точно). Может всё-таки, подобные строки, перефразировать по другому. Как бы выразиться правильно. Сделать подобные фразы, вообще бесполыми. Например, "Мной было принято решение помочь найти её флейту. Видимо это было ошибкой (заблуждением), говоря ей, что мы встречались раньше в Сиродиле." Ну это так навскидку, на скору руку,, подтекста не зная, трудновато перефразировать. Всё равно, так намного комфортнее играть будет, а то как при заполнении анкеты лся(ась), л(а). ИМХО
Пы.Сы. Скинь ссылочку, тоже помогу с тестированием.
Изменение репутации для пользователя langley
langleyOffline
Сообщение №13
написано: 18 июня 2013, 03:41
| Отредактировано: langley - 18 июня 2013, 03:42
Сделать подобные фразы, вообще бесполыми. Например, "Мной было принято решение помочь найти её флейту.
В большей части своих текстов я специально так и делала, там практически все фразы бесполые. Но это были диалоги и реплики, а пример Sadorimatsu из менюшки игры. То есть эту фразу голосом никто не произносит, она просто висит где-то в статусе квеста и там эти скобочки смотрятся не так раздражающе. Если, конечно, они не встречаются слишком часто и несколько раз подряд - вот такие места действительно стоит исправить.
По каждому вопросу есть только два мнения - неправильное и моё.
Изменение репутации для пользователя SadoYasashii
SadoYasashiiOffline
Сообщение №14
написано: 18 июня 2013, 06:47
| Отредактировано: Sadorimatsu - 18 июня 2013, 07:01
Guchi, в чём-то, я с вами соглашусь даже, что было бы удобней сделать бесполый вариант. Но как выразилась langley, основной объём текстов идёт бесполым. Лишь от лица ГГ попадаются строки с половым разделением. При том, их не много и встречаются в основном в текстовой части, по квестовой линии с другими НПС. Однако, диалоги от ГГ можно перефразировать как душе угодно т.к. они не озвучены. Если, тут есть мысли, то можно было бы пересмотреть эти варианты во время теста, но заметьте некоторые варианты могут просто звучать отвратно без полового обращения. Так что нужно учитывать не тока смысл строки, но и эмоциональный характер на некоторые фразы той же Вильи, а то таких моментов там предостаточно. Сложней будет перефразировать фразы от НПС к ГГ т.к. не всегда удобно использовать бесполый вариант.
p.s. в течении дня скину, нужно поправить пару ошибок, что были вчера обнаружены.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Пожалуй и я выскажу своё мнение. Я считаю, что по-возможности нужно оставить ориентацию именно на ГГ мужского пола, т.к. целевая аудитория мода - именно мужская, если учитывать даже присутствие романтической линии.
Изменение репутации для пользователя Semtar
SemtarOffline
Сообщение №17
написано: 18 июня 2013, 13:33
| Отредактировано: Semtar - 18 июня 2013, 14:38
rain12336, это нериемлимо хотя бы потому, что много представителей "целевой аудитории" играют женскими персонажами. Надо делать реплики подходящими под оба пола, даже ценой некоторого несоответствия с оригиналом.
rain12336, я бы так не сказала. Подавляющее большинство реплик Вильи не несет никакой половой ориентации, они нейтральны и подходят для персонажа любого пола. Лишь ближе к концу, когда начинаются романтические отношения и звучит слово "любовь", можно сказать: мол, вот эти реплики явно адресованы мужчине. Но их сравнительно немного, и, как мне показалось, в этой ситуации мод различает пол ГГ. То есть реплики, предназначенные ГГ-мужчине, ГГ-женщина просто не услышит. Но надо посмотреть в игре, тогда будет ясно.
По каждому вопросу есть только два мнения - неправильное и моё.
Изменение репутации для пользователя rain12336
rain12336Offline
Сообщение №20
написано: 18 июня 2013, 17:39
| Отредактировано: rain12336 - 18 июня 2013, 17:43
Ох уж этот английский язык... Когда-нибудь я специально убью время на создание отличного мода и там будут реплики с такими оборотами на русском языке, что англоязычные переводчики мозг сломают...
Добавлено (18.06.2013, 21:39) --------------------------------------------- langley, как насчёт озвучки Вильи?)) Попробовать не хочешь?)
Очень смешно Нет, во-первых оригинальный голос Вильи такой... гм... оригинальный, что менять его - грех. Во-вторых, у нас нет ни технической базы, ни времени, ни желания на такую объемную и сложную работу. "У нас" - потому что в моде помимо Вильи еще куча персонажей, и они тоже озвучены.
По каждому вопросу есть только два мнения - неправильное и моё.
Большинство ошибок и опечаток было устранено во время теста, но тест ещё продолжается. Возможно к выходным уже можем смело выложить, если вдруг и пропустим что-то, то будем надеется на пользователей.
Известен, как Sadorimatsu. Личный проект - https://raidgame.ru
Жду с нетерпением нового, и самого лучшего компаньона, имхо вот подошли выходные, хочется погрузится в мир скайрима, но уже с Вильей, когда же вы порадуете пользователей?
Не знаю, конечно, как у других тестеров, но мне мелкие ошибочки все еще попадаются, не часто, но регулярно. Хотя я и четверти квеста не прошла, все еще топчусь на этапе сбора ингредиентов. Где вы их собирали-то? Очень надеюсь, что хоть кто-то прошел квесты Вильи до конца и хоть поверхностно проверил там текст. Но можно, конечно, выложить в ближайшие дни то, что есть - перевод вполне играбелен и понятен, немногочисленные ошибки его не испортят. Особенно занятно получились диалоги Вильи с хускарлами, в моем случае Лидией: Вилья говорит реплики из мода, а Лидия отвечает своим обычным ассортиментом фраз, из оригинальной игры, но при этом получается более-менее связный разговор
По каждому вопросу есть только два мнения - неправильное и моё.
Изменение репутации для пользователя SadoYasashii
SadoYasashiiOffline
Сообщение №27
написано: 22 июня 2013, 17:39
| Отредактировано: Sadorimatsu - 21 июня 2013, 13:57
ГГ обращается раза четыре к "жениху" Вильи в женском роде. Я конечно понимаю, что он сволочь еще та , но всё таки. Прошу прощения, что не запечатлел конкретные фразы.
А в целом, компаньонка просто шикарная, никому не сравниться с ней на данный момент в Скае. Очень порадовала довольно оригинальная озвучка. К примеру та же Селена говорит голосом какой то голливудской актрисы (если не хуже), а у Вильи очень...живой, что ли голос.
Вопрос. Я несколько не понял, как обучить Вилью заклинаниям исцеления игрока. Что нужно сделать? Дать книгу? Или она должна прокачать Восстановление?