Каталог




 
2
timegoc | Пользователь  | 12 апреля 2020 19:13 к публикации Tales from the Commonwealth / Байки из Содружества.
Цитата TwilightKhan;365

Можно подумать, что автор перевода обязан знать все фильмы, к тому же зарубежные


Tales from the Commonwealth это гениальный труд Криса Такахаси с множеством отсылок к великой Американской истории, кинематографу итд. итп. Надо иметь хоть какую-нибудь элементарную базу знаний, что бы браться за перевод столь сложного произведения. 
ЗЫ: что то я распалился над этой некрораздачей, последняя версия 3.01, а эдесь 2.5...
Посмотреть профиль timegoc

 
1
timegoc | Пользователь  | 12 апреля 2020 15:24 к публикации Tales from the Commonwealth / Байки из Содружества.
Со всем уважением к переводчику cat-boy, забаненному на всех доступных ресурсах, но имя одного из гипер компаньонов не "Птеньчик", а "Птаха". Это прямая отсылка к одноименному фильму Алана Паркера "Птаха" 1984 года. Не знать этого, а уж тем более намеренно ломать погружение введением "левенького" имени основного перса большой моветон. Ведь характер, вплоть до помешательства и ПТРС списан с гг этого фильма "Птахи" в исполнении Мэттью Модайна. Может я не заметил и это уже поднималось где то, но режет мод по живому и очень сильно.
Посмотреть профиль timegoc
показать ещё  ↓
Набор в команду сайта
Наши конкурсы











Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб