Каталог




 
0
bhut | Пользователь  | 9 января 2013 04:17 к публикации Mission Mojave - Ultimate Edition
Ясно. Спасибо.
Посмотреть профиль bhut

 
2
bhut | Пользователь  | 15 февраля 2012 11:30 к публикации Русификатор для DLC "Lonesome Road"/"Одинокая дорога"
Спасибо за ответ. Хорошо, это не мод )
Всё-таки, по-моему, это не лучший вариант. Что это броня согласен, но "усмиритель беспорядков" это не отдельная профессия ведь, странно выглядит. Может быть, лучше перевести, связав это снаряжение с Национальной гвардией или полицией? Из Библии Fallout мы знаем, что части Национальной гвардии использовались внутри страны для подавления беспорядков и лошадь на плече у этой брони, опять же ) Может, "броня Национальной гвардии" или "полицейская броня", или "броня полиции Лос-Анжелеса"? Упоминание об LAPD есть в вики, на которую вы ссылаетесь.
Посмотреть профиль bhut

 
0
bhut | Пользователь  | 12 февраля 2012 22:12 к публикации Русификатор для DLC "Lonesome Road"/"Одинокая дорога"
Любопытно, в этом моде "Защитное снаряжение" тоже "Броня усмирителя беспорядков" или ещё как-то иначе называется? )
Посмотреть профиль bhut
показать ещё  ↓
Набор в команду сайта
Наши конкурсы











Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб