1. Имею небольшой опыт в переводах модов для FNV, в большинстве своем переводил для себя исходя из того что нашел на данном ресурсе, и OK:G. Конечно не идеал, но для своих нужд хватало. 2. Хорошо знаю русский язык. Участвовал в литературных конкурсах по Сталкеру. Английский в большинстве своем технический, но в универе имел твердую 5 по языку, а также участвовал в олимпиадах. 3. В первую очередь FNV, как наиболее интересная на текущий момент. 4. В своей солянке использую небольшой набор, который вносит разнообразие в ванильный фол, наверное в силу свободного времени посматриваю в сторону чит модификаций. Но интересны и глубокие атмосферные модификации, с обилием литературного подхода к тексту. P.S. свободного времени не так много (работа, маленький ребенок) Но думаю 2-3 часа в день удастся выкроить.
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №2
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 05:04
| Отредактировано: tr011_tmn - 1 апреля 2015, 05:06
вроде переводить толком нечего, но столкнулся со следующим моментом который мне непонятен.
После того как через Egg's перевел требуемые строки (секция скрипта GHWeaponModVendingScript) нажимаю сохранить и мне выходит табличка следующего содержания:
Скрипт изменен, необходимо скомпилировать. < GHWeaponModVendingScript > Изменено 95 записей.
Что подразумевается Egg'ом под компиляцией?
И еще момент. Секция QUST. как перевести правильно WMWMWeaponReEquipQuest и следует ли переводить?
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №3
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 05:30
Я кстати благодаря туториалу по Egg's влился в переводы и для себя потихоньку перевожу. (WMR For WMX - Recipes For Weapon Mods - ENHANCED EDITION и WMVM (без скрипта) сделал.
Пойду читать тутор, и привыкать к новому инструменту.
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №4
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 05:44
Если что - тогу и текст для разрешений подкинуть, которыми мы сами обычно пользуемся)
что есть текст для разрешение? База данных перевода? было бы неплохо? а то я через Egg's сваял себе Dummy. Strings из офиц локализаций Fallout 3 и New Vegas с дополненями и его использую через ctrl+F
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №5
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 06:57
Вроде закончил с WMVM - Weapon Mod Vending Machine смущает только то что у меня теперь помимо основного ESM появился ESP с перекомпиленным скриптом. а можно это сделать все как в оригинале? единым ESM файлом (ESP не подходит т.к. надыбал заодно WMVM New Locations у которого требования помимо FalloutNV.esm еще и WMVM.esm)
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №7
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 10:03
tr011_tmn, после чего появилось такое? У меня такого ни разу не было, хотя скриптов я много перевел. Как сохраняли?
после ГЕКК'а. как и указано в туторе в редакторе скриптов сохранил скрипт, после чего сохранил через меню гекк'а, а он позволяет сохранять только в виде esp
Изменение репутации для пользователя tr011_tmn
tr011_tmnOffline
Сообщение №8
| Тема: Отдел помощи
написано: 1 апреля 2015, 11:24
tr011_tmn, насчет? Я вроде бы отвечал, но не могу найти сейчас сообщения в лс.
отправил повторно
Добавлено (20 Апреля 2015, 13:46) --------------------------------------------- Всем здравствуйте снова.
вот и получил первый отлуп: WMVM - Weapon Mod Vending Machine - автор отказал, хотя и извинился, так что вместе с ним не получится опубликовать и WMVM New Locations, он теряет смысл без основного дополнения.