Buddha14
Offline
|
Сообщение №1
| Тема: Вилья в Скайриме / Vilja in Skyrim
написано: 6 мая 2014, 17:58
|
|
Sadorimatsu, Я спросил у шведа вот перевод:
Mats В оригинале текст такой: Nu grönskar det i dalens famn, nu doftar äng och lid. Kom med, kom med på vandringsfärd i vårens glada tid! Var dag är som en gyllne skål, till brädden fylld med vin. Så drick, min vän, drick sol och doft, ty dagen den är din. Långt bort från stadens gråa hus vi glatt vår kosa styr, och följer vägens vita band mot ljusa äventyr. Med öppna ögon låt oss se på livets rikedom som gror och sjuder överallt där våren går i blom! И вот моя слабая попытка к переводу: Теперь зеленеет во лоно долины, Теперь пахнет луг и склон. Давай, давай пойдем в поход в счастливое время весны! Каждый день похож на золотую чашу, заполнено до краев вином. Так что пейте, мой друг, пей солнце и запах, ибо день этот - твой. Далеко от серых домов города мы радостно строим маршрут, следуя по белой полосе дороги к новым приключениям. Открытыми глазами давайте смотреть, на богатство жизни, прорастающее и кипящее повсюду где расцветает весна!
|
|
|
|
|