Форум » Fallout 4 » Обсуждение игры » Ожидаем игру

Ожидаем игру
Exotic  Offline  Сообщение №1 написано: 3 июня 2015, 16:01 | Отредактировано: IЙ - 26 сентября 2015, 19:22



Это тема для общего обсуждения, сплетней, возмущений и радости по поводу выхода Fallout 4.


Актуальная информация об игре в нашем файловом архиве: Fallout 4 - все, что известно. Предзаказ игры на Гамазавре (скидка 200р, ключ стим но покупая там вы помогаете сайту)



-------------
А тут ролики SPECIAL с субтитрами.

Yushimitsy  Offline  Сообщение №241 написано: 8 июня 2015, 11:37



386
Цитата Джейд

Ага, потом пошлют куда подальше

 
Ругаясь шепотом -"Чертовы торренты клиентов отбивают." :D

xBOMBERx  Offline  Сообщение №242 написано: 8 июня 2015, 11:51 | Отредактировано: xBOMBERx - 8 июня 2015, 11:59





870
Цитата Yushimitsy

Torrent Editions Corporations

Я только оттуда ушёл  :D

Courier38  Offline  Сообщение №243 написано: 8 июня 2015, 13:27



736
Кстати, буду только рад, если опять 1С не дадут права на полную локализацию, и если фанаты опять успеют раньше с переводом - перевод от 1С - это то еще панахейское позорище  ZZZzzz

HeAdShOt_Boro  Offline  Сообщение №244 написано: 8 июня 2015, 13:33



262
Кстати да, лучше оригинальную озвучку и субтитры)

Не стоит бегать от снайпера - умрёшь уставшим.
xBOMBERx  Offline  Сообщение №245 написано: 8 июня 2015, 14:35





870
Цитата Courier38

если опять 1С не дадут права на полную локализацию

Никто не запрещает играть в оригинале.

Sanders  Offline  Сообщение №246 написано: 8 июня 2015, 14:35


(͡ ° ͜ʖ ͡ °)


704
Цитата Courier38

Кстати, буду только рад, если опять 1С не дадут права на полную локализацию, и если фанаты опять успеют раньше с переводом - перевод

Пожалуй просто обойдусь своими знаниями в инглише и вообще не буду смотреть в сторону переводов.

xBOMBERx  Offline  Сообщение №247 написано: 8 июня 2015, 14:36 | Отредактировано: xBOMBERx - 8 июня 2015, 14:39





870
Цитата Courier38

1С не дадут права на полную локализацию

И да, Борис Репетур шикарно озвучил трёшку(так же и в первой и во второй части можно его услышать)

Courier38  Offline  Сообщение №248 написано: 8 июня 2015, 14:41



736
Цитата xBOMBERx

Никто не запрещает играть в оригинале.


C Ф-3 пришлось так и сделать. 
ФНВ спокойно играл с фанатским переводом, который воткнул в лицуху - 1 С и там умудрилась накосячить.

xBOMBERx  Offline  Сообщение №249 написано: 8 июня 2015, 14:44





870
Цитата Courier38

там умудрилась накосячить

Не замечал фатальных косяков  ^_^

CroftMG  Offline  Сообщение №250 написано: 8 июня 2015, 15:03



778
Шикарно сделали ^_^

xBOMBERx  Offline  Сообщение №251 написано: 8 июня 2015, 15:04





870
Цитата CroftMG

Шикарно сделали

Игромания плохо не сделает

ED-Ek  Offline  Сообщение №252 написано: 8 июня 2015, 16:42


СТРАННИК


612
Цитата HeAdShOt_Boro

Кстати да, лучше оригинальную озвучку и субтитры)

Где вы этих домыслов нахватались? Дело в том, что я читал англоязычные комментарии под русским прохождением на ю-тубе: "вот это озвучка!! Сколько эмоций и интонаций в голосе! Не то что наша - будто роботы говорят"
Вот так-то ;) Да только локализаторы это врядли прочтут. В отличии от вашей вони на форумах. Думаю врядли будет русская озвучка. Вегас именно из-за вашего нытья (абсолбтно напрасного, оказывается) озвучивать не стали - артистам ведь деньги платить надо, а фанатам оно и не надо, оказывается. Конечно, лучше сэкономить.

Война не меняется. Меняются люди.
xBOMBERx  Offline  Сообщение №253 написано: 8 июня 2015, 17:00 | Отредактировано: xBOMBERx - 8 июня 2015, 17:07





870
Цитата Джейд

что всякие дурачки в стиме будут порицать игру из-за отсутствия русс. субтитров.

Или из-за отсутствия оптимизации, когда у самих доисторическое железо, очень не люблю таких людей.

Courier38  Offline  Сообщение №254 написано: 8 июня 2015, 17:27 | Отредактировано: Courier38 - 8 июня 2015, 17:58



736
Цитата ED-Ek


+
https://modgames.net/forum/68-10377-2
+
http://fallout.wikia.com/wiki/Jericho_(character)
В русской локализации, вместо внятных фраз, он говорит всякую невнятную фигню. И не только он один - все жители Пустоши даже "черт побери" говорят редко  lol

Если это не фатальные ошибки, то мне с вами на эту тему разговаривать не о чем.

Тем более, что фанаты-то как раз это правильно все перевели.  И, господин хороший, читайте посты внимательно, прежде чем истерить - я купил лицуху, и поставил на нее фанатский перевод. Это вам о чем-то говорит?

xBOMBERx  Offline  Сообщение №255 написано: 8 июня 2015, 17:43





870
Courier38,  завуалированный мат запрещён

Courier38  Offline  Сообщение №256 написано: 8 июня 2015, 17:45



736
Цитата xBOMBERx

Courier38,  завуалированный мат запрещён


Спасибо, исправил.

xBOMBERx  Offline  Сообщение №257 написано: 8 июня 2015, 17:53 | Отредактировано: xBOMBERx - 8 июня 2015, 17:53





870
Courier38,Так же из всего того что ты скинул, большинство из трёшки, ну а трёшка то сама по себе плохая игра с любым переводом.
Цитата Courier38

90 % всех геймеров отмечают только озвучку Репетура

 Которая единственная сделана неплохо и она РЕАЛЬНО вытягивает всё остальное на четвёрку с минусом

Вегас не был настолько плох в переводе, плюс всегда можно было услышать оригинальную речь  ^_^

Courier38  Offline  Сообщение №258 написано: 8 июня 2015, 18:01 | Отредактировано: Courier38 - 8 июня 2015, 18:02



736
Цитата xBOMBERx

Вегас не был настолько плох в переводе, плюс всегда можно было услышать оригинальную речь

  Вот это его и спасло, имхо.
Если уж матюгаются, то матюгаются, и говорят в целом так как надо, а не как "истощенные тяжелой жизнью московской богемы" или "отбывающие тяжелую трудовую повинность" типа "дикторы".

xBOMBERx  Offline  Сообщение №259 написано: 8 июня 2015, 18:04





870
Цитата Courier38

Если уж матюгаются, то матюгаются,

Отсутствие мата всегда раздражало, очень глупо смотрится, когда ранишь рейдера, а он говорит что нибудь аля "блин"

xBOMBERx  Offline  Сообщение №260 написано: 8 июня 2015, 18:48





870
Цитата Джейд

слов бандитов из сталкера

Ааа, ну это то лучше любого мата  :D

ghost4luck  Offline  Сообщение №261 написано: 8 июня 2015, 18:54



Цитата Джейд

Не хватает слов бандитов из сталкера

О да. "Ой мля, маслину поймал!" :D

На счет перевода скажу одно - хорошо когда он есть. Если вам он не нравится, а есть субтитры и оригинальная озвучка - наслаждайтесь. Не надо долбить мозги "плохой перевод, лучше бы вообще не делали", от этого никому лучше или легче не станет. Просто играйте как вам больше нравится.

RusMaster  Offline  Сообщение №262 написано: 8 июня 2015, 19:13



471
ghost4luck, правильно написал!!!

Война...Война не меняется
ED-Ek  Offline  Сообщение №263 написано: 9 июня 2015, 07:32


СТРАННИК


612
Цитата ghost4luck

На счет перевода скажу одно - хорошо когда он есть. Если вам он не нравится, а есть субтитры и оригинальная озвучка - наслаждайтесь. Не надо долбить мозги "плохой перевод, лучше бы вообще не делали", от этого никому лучше или легче не станет. Просто играйте как вам больше нравится.

Именно! Именно поэтому истерики мне совершенно непонятны. Покупай хоть на японском - вонять зачем на всех форумах?

Война не меняется. Меняются люди.
Sanders  Offline  Сообщение №264 написано: 9 июня 2015, 07:41 | Отредактировано: Drеam - 9 июня 2015, 07:47


(͡ ° ͜ʖ ͡ °)


704
Ого сколько споров из за локализации. Может всем страждущим всё же проще будет инглиш подтянуть ?
Цитата ED-Ek

То есть, название этого квеста еще можно понять как "Хаус всегда побеждает". И как это могут передать локализаторы?

Пускай так и напишут "Хаус (непереводимая игра слов) всегда побеждает" lol .

Yushimitsy  Offline  Сообщение №265 написано: 9 июня 2015, 09:20



386
Японская озвучка рулит. ok
Такая игра как фолл обязательно будет локализована, а с русской озвучки ,без- пофик.Не было бы локализации, зоги всеравно переведут .О ней нужно кипишиться второсортным играм, а не ААА.

xBOMBERx  Offline  Сообщение №266 написано: 9 июня 2015, 09:25





870
О, а вот и денежки вернули, пришло время сделать предзаказик  ^_^

Yushimitsy  Offline  Сообщение №267 написано: 9 июня 2015, 09:44



386
xBOMBERx, конечно вернули куда они денутся.

xBOMBERx  Offline  Сообщение №268 написано: 9 июня 2015, 10:08





870
Yushimitsy, зная техподдержку стима, все прошло на удивление быстро. 4-5 дней и вопрос решён   ^_^

RusMaster  Offline  Сообщение №269 написано: 9 июня 2015, 11:20 | Отредактировано: RusMaster - 9 июня 2015, 11:21



471
Yushimitsy, без озвучки плохо.Пропадает такая фишка,как радио.

Война...Война не меняется
Yushimitsy  Offline  Сообщение №270 написано: 9 июня 2015, 11:32 | Отредактировано: Yushimitsy - 9 июня 2015, 11:32



386
RusMaster, включи ретро FM там полностью на русском будет те вместо игрового. :D

Форум » Fallout 4 » Обсуждение игры » Ожидаем игру
Поиск:





Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб