Форум » Fallout 4 » Локализация модификаций » Заявки на перевод модов для Fallout 4

Заявки на перевод модов для Fallout 4
Exotic  Offline  Сообщение №1 написано: 16 декабря 2015, 06:25 | Отредактировано: ApeX - 11 марта 2018, 08:30



В этой теме вы можете оставить заявку на перевод модификации к Fallout 4. Кидайте ссылки на нексус, остальное мы сделаем сами.

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №211 написано: 29 сентября 2017, 13:50





Соответствуете своему коту на аве, :D  они всегда ленивы! mocking

Добавлено (29 Сентября 2017, 12:27)
---------------------------------------------
На нексусе очередное красивое оружие сделали, не можно ли его перевести:    (?!)
https://www.nexusmods.com/fallout....1&pUp=1

Добавлено (29 Сентября 2017, 12:29)
---------------------------------------------
:D  только заметила, что парень с Украины его сделал! lol

Добавлено (29 Сентября 2017, 16:50)
---------------------------------------------
Basil44:D  lol  :D


tsumitai  Offline  Сообщение №212 написано: 30 сентября 2017, 17:19



2
Basil44, Конечно потерплю) вы волшебник, спасибо! :3

Basil44  Offline  Сообщение №213 написано: 1 октября 2017, 23:24



463
Цитата tsumitai

Конечно потерплю


как и обещал - "Двое выживших / Dual Survivors"

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
YURI_Aks  Offline  Сообщение №214 написано: 12 октября 2017, 07:37



6
Кто переведет: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/27218/?

Basil44  Offline  Сообщение №215 написано: 12 октября 2017, 09:21



463
Цитата YURI_Aks

Кто переведет

есть на соседнем ресурсе. погугли.

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
Мык  Offline  Сообщение №216 написано: 12 октября 2017, 14:02



768
А есть русификация для Rowan's Request - Technical Documents?
Желание собирать макулатуру есть, а работать на БС нет :)

Alrey  Offline  Сообщение №217 написано: 13 октября 2017, 08:50



14
Переведите пожалуйста мод https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18946/?
Тут адекватный альтернативный старт наконец-то с изменением диалогов.

orin45  Offline  Сообщение №218 написано: 25 октября 2017, 04:13



9
О многоуважаемые локализаторы! :) перевидите плз этот мод Porphyric Ghoulification - Vampirism mod, оч хочется вампирчиком поиграть :)

Basil44  Offline  Сообщение №219 написано: 26 октября 2017, 16:23



463
Цитата orin45

Porphyric Ghoulification

четвёртая ссылка через поиск в гугле ok

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
orin45  Offline  Сообщение №220 написано: 28 октября 2017, 08:45



9
Цитата Basil44

Цитата orin45 ()Porphyric Ghoulification
четвёртая ссылка через поиск в гугле

Благодарю :)

КальтеР  Offline  Сообщение №221 написано: 29 октября 2017, 05:46



2

Переведите пожалуйста мод https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/18946/? 
Тут адекватный альтернативный старт наконец-то с изменением диалогов.
Нет информации ?

meatwad  Offline  Сообщение №222 написано: 31 октября 2017, 02:38 | Отредактировано: meatwad - 1 ноября 2017, 02:07



1
сап, локализач. Если коротко, то переведите плз мод персональный дневник, если долго, то под кат



Yamabushi  Offline  Сообщение №223 написано: 31 октября 2017, 15:55



4
Будьте столь любезны, переведите пожалуйста небольшой мод на квест:

https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/27311/?

Заранее благодарю.

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №224 написано: 19 ноября 2017, 07:42 | Отредактировано: heifer - 19 ноября 2017, 09:15





Переведите этот мод, пожалуйста!
И вот этот!

Спасибо!

Basil44  Offline  Сообщение №225 написано: 19 ноября 2017, 14:43



463
Цитата heifer

Я не я, и корова не моя.

кстатида, не идёт она тебе ;)

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №226 написано: 19 ноября 2017, 15:42 | Отредактировано: heifer - 19 ноября 2017, 15:52





Basil44, mellow   так быстро! mellow  
Цитата Basil44

кстатида, не идёт она тебе ;)

mellow

Спасибо Вам очень большое, за переводы, спасибо!

lol кстатида, Ваш кот, это что-то с чем-то! mocking good   Спасибо еще раз, извините что не в репутацию, раз в сутки можно! :(  Завтра!

Liva6745  Offline  Сообщение №227 написано: 21 ноября 2017, 13:08



3
Здравствуйте не могли бы вы перивести этот мод:https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/24680/?
Зарание спасибо!

Basil44  Offline  Сообщение №228 написано: 21 ноября 2017, 15:42



463
Цитата Liva6745

не могли бы вы перивести этот мод

что ж вы гуглом то не пользуетесь? ай-яй-яй... https://yadi.sk/d/bDAA7oux3LZ8v4

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
Liva6745  Offline  Сообщение №229 написано: 22 ноября 2017, 09:29



3
Цитата Basil44

что ж вы гуглом то не пользуетесь? ай-яй-яй 

Искал и усилино но утановив всё было на английском ещё раз спасибо!


YURI_Aks  Offline  Сообщение №230 написано: 24 ноября 2017, 13:45 | Отредактировано: YURI_Aks - 27 ноября 2017, 13:39



6
Переведите пожалуйста мод: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25964?tab=files

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №231 написано: 30 ноября 2017, 07:46





А можно перевести вот этот мод, пожалуйста!(?) ^_^

Basil44  Offline  Сообщение №232 написано: 30 ноября 2017, 08:50



463
Цитата heifer

А можно перевести вот этот мод

конечно :)

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №233 написано: 30 ноября 2017, 09:18





^_^  ух ты, спасибо большое, вот только можно не с яндекса?!

Basil44  Offline  Сообщение №234 написано: 30 ноября 2017, 10:58



463
heifer, яндекс и в германии забанили??? O_O https://gavitex.com/share/cc4ifaznt

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №235 написано: 30 ноября 2017, 11:43





Basil44:D  да нет же, просто живу я то не в Германии! ;)  Спасибо большое еще раз!
Кстати, а как часто коты опрокидывают елку?! mellow

Basil44  Offline  Сообщение №236 написано: 30 ноября 2017, 13:28



463
Цитата heifer

а как часто коты опрокидывают елку?

а ты поставь, и узнаешь :) 


мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
YURI_Aks  Offline  Сообщение №237 написано: 30 ноября 2017, 13:31 | Отредактировано: ApeX - 11 февраля 2018, 21:42



6
Переведите пожалуйста мод: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/25964

ỦᏗѣᗰ₳  Offline  Сообщение №238 написано: 30 ноября 2017, 13:35





Basil44:D  нет кота настоящего, только рыбки и улитки ахатины! ;)

Basil44  Offline  Сообщение №239 написано: 30 ноября 2017, 14:57



463
Цитата heifer

и улитки

свалят. но нескоро :D

мои переводы: https://www.nexusmods.com/users/1252467?tab=user+files
Mihelm  Offline  Сообщение №240 написано: 30 ноября 2017, 14:59 | Отредактировано: ApeX - 11 февраля 2018, 21:43



14
А можно перевести вот сей https://rd.nexusmods.com/fallout4/mods/10459 модец?

Форум » Fallout 4 » Локализация модификаций » Заявки на перевод модов для Fallout 4
Поиск:





Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб