Главная » Каталог модов » Fallout 4 » Геймплей





Улучшенное лорное снаряжение / Better Lorne Gear


Автор: bulbyan1986
Версия: 2.0.0
Лор: Полностью подходит для мира игры
Распространение: Свободное распространение

Обсуждение Fallout 4 на форуме игры.


Добавлено: 12 Ноября 2017 в 17:46
Отредактировано: | Обновлено до v 2.00
Просмотров: 6488 | Загрузок: 406 | Комментарии: 45

Понравилось: 17 пользователям


Описание:

Данная модификация улучшает снаряжении игры.

Силовая броня: увеличение прочности всех компонентов, добавлена сопротивляемость ядам (кроме рейдерской), силовая броня теперь обладает одинаковой сопротивляемостью урону  и энергии (кроме рейдерской) и дает +1000 к переносимому весу;

Боеприпасы: добавлен крафт в химическую лабораторию следующих боеприпасов-веревка, боеприпасы для бластера чужих и криогенный заряд;

Оружие: энергетическое-значительное уменьшение разброса,небольшое увеличение урона, увеличена скорость плазменного заряда и заряда бластера чужих, легкое оружие-небольшое увеличение урона, небольшое уменьшение разброса, миниган и Гатлинг-лазер-значительное увеличение урона и уменьшение разброса, увеличение скорострельности, нет предварительной раскрутки перед выстрелом, двукратное увеличение магазина,огнемет-небольшое увеличение дальности, теперь наносит 36 базового урона огнем, гранаты и мины-добавлено 100 базового урона в зависимости от типа, криолятор-наносит урон холодом, а не энергией, гранатометы-небольшое увеличение урона, уменьшено падение снаряда у Толстяка и Залпа, оружие спутников-двукратное увеличение урона, также у всего оружия увеличена стоимость;

Хлам: добавлено в продажу Мирне по 1000 единиц  всего строительного материала, увеличено вдвое количество добываемого ядерного материала в Убежище 88;

Легендарные модификации: увеличены бонусы от использования некоторых легендарных модификаций;
Экономика: увеличено количество крышек у торговцев.

Изменения:
Добавлен крафт навигационного маяка в химическую лабораторию. Серебристые переименованы в серебро.Исправлено не увеличение урона и дальности поражения огнемета и карабина теслы от апгрейдов, вдвое уменьшен урон бластера Чужих при переводе его на ядерный магазин, чтобы у игроков был стимул крафтить боеприпасы для бластера, добавлена квантовая ядеркола в ассортимент Кафе мистера Крышки. 
 

Требования:
Fallout 4 и все DLC, кроме HD Resolution Pack, он не обязателен.

Баги / конфликты: не выявлено.

Установка:
Скинуть ESP мода в папку Fallout 4 / Data и подключить в менеджере модов.

Удаление:
Отключить ESP мода в менеджере модов и удалить его из Fallout 4 / Data.
   
 











Скриншоты | Images (больше):


Теги: геймплей, bulbyan1986, Fallout 4


Хотите больше русскоязычных модов? Станьте нашим переводчиком! Научим и поможем. Обращайтесь в тему на форуме. Будем рады вас видеть :)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Всего комментариев: 45 1 2 »

0
№:44 от Перс
107957
| Проверенный | в 15:21 (10 Декабря 2017)
в раздел читы перенесите lol
Посмотреть профиль Перс

0
№:45 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 17:33 (10 Декабря 2017)

Цитата
в раздел читы перенесите
А это нам надо?! :)
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:43 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 11:46 (02 Декабря 2017)
Цитата Mef3R;42 ()
Это был сарказм. Ясно, "мододел" научился юзать fo4e и уверовал в себя? Окай. Удачи тебе в твоих гениальных, неповторимых и таких качественных модах
Цитата bulbyan1986;41 ()
То есть вы не уверены?
Это тоже!Удачи вам "писцатель" в написцании новых комментов, ибо на другое вы как большинство "писцателей" не способны!
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:41 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 16:17 (30 Ноября 2017)
Цитата Mef3R;40 ()
А может дело в том, что ОСТАЛЬНЫЕ функции твоего мода в моей игре так или иначе реализованы лучше другими модами?
То есть вы не уверены?
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:42 от Mef3R
70379
| Проверенный | в 11:38 (02 Декабря 2017)
Это был сарказм. Ясно, "мододел" научился юзать fo4e и уверовал в себя? Окай. Удачи тебе в твоих гениальных, неповторимых и таких качественных модах.
Посмотреть профиль Mef3R

0
№:39 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 19:41 (29 Ноября 2017)
Цитата Mef3R;38 ()
А можно опционально файлик ТОЛЬКО на ванильный огнестрел и энерговепон?
А смысл?!
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:40 от Mef3R
70379
| Проверенный | в 09:24 (30 Ноября 2017)
А может дело в том, что ОСТАЛЬНЫЕ функции твоего мода в моей игре так или иначе реализованы лучше другими модами? И нехватает малости - небольшого увеличения урона ванильных пукалок (для неписей, в основном то)
Посмотреть профиль Mef3R

0
№:38 от Mef3R
70379
| Проверенный | в 08:06 (28 Ноября 2017)
А можно опционально файлик ТОЛЬКО на ванильный огнестрел и энерговепон?
Посмотреть профиль Mef3R

0
№:35 от komsorg
269509
| Проверенный | в 21:50 (25 Ноября 2017)
толстяк далеко стреляет,слишком далеко(
исправьте пожалуйста!
в общем мод неплохой good
Посмотреть профиль komsorg

0
№:36 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 23:26 (25 Ноября 2017)
Исправлю, но позже, после того как еще косяки обозначатся.
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:37 от komsorg
269509
| Проверенный | в 07:47 (26 Ноября 2017)
спасибо :)
Посмотреть профиль komsorg

0
№:34 от Gasman
46029
| Проверенный | в 08:26 (23 Ноября 2017)
Цитата server-online;24 ()
Health - Здоровье
На самом деле, в данном контексте, скорее, можно перевести как "живучесть".
Посмотреть профиль Gasman

+1
№:31 от mandrake-rzn
279629
| Гражданин | в 18:11 (18 Ноября 2017)
Хорошие "фиксы". Особенно порадовал переносимый вес в СБ. С модом на рюкзаки я без СБ носил больше хлама чем в ней. Наконец-то найду своей x-02 применение
Посмотреть профиль mandrake-rzn

+1
№:29 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 17:27 (18 Ноября 2017)
Цитата GriNH;26 ()
Да, но не в их условиях
То есть создавать высоко-технологические примочки на энергооружие в их условиях нормально, а порезать резину на ленточки невесть какая проблема?
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:20 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 17:57 (14 Ноября 2017)
Лисa, но Health не переводится как прочность,как жизнеспособность на крайний случай! Вообще этот параметр, здоровье у снаряги, есть и в 3, и в Вегасе, но он в пип-бое не отображается!И чем больше параметр здоровье, тем медленней изнашивается оружие или броня!У брони и стволов из DLC Operation Anchorage Fallout 3, здоровье=1000000, поэтому оно не изнашивается!
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:22 от Лисa
218117
| Гражданин | в 18:14 (14 Ноября 2017)
Не знаю, этот фолл для меня первый, хоть и четвёртый ))) Но всё же режет эта *жизнь брони*. Тем более, это же не образ, а данные, как-то точнее надо бы.
Посмотреть профиль Лисa

0
№:23 от ChargePain
108612
| Гражданин | в 18:28 (14 Ноября 2017)
Не помню в какой локализации во 2-м фолле выдавало и такого рода описание "вы видите существо: робот". Таким образом под общую составляющую всё выставлено было по поводу описания любых NPC.
Посмотреть профиль ChargePain

0
№:24 от server-online
156428
| Проверенный | в 18:46 (14 Ноября 2017)
На счет перевода: Health по отношению предметов не буквально идет перевод.
Health - Здоровье
--------
1) Предмет: Компьютерный монитор
Перевод тематики: Прочность, Прочность корпуса
2) Предмет: Силовая броня
Перевод тематики: Прочность, Прочность брони, Прочность [часть]
---------
В остальных случаях к одушевленным предметам/существам перевод дословный - Здоровье.
Посмотреть профиль server-online

0
№:25 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 20:18 (14 Ноября 2017)
Ну касаемо силовой брони более уместен был бы перевод-состояние!
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:27 от mandrake-rzn
279629
| Гражданин | в 20:30 (16 Ноября 2017)
В игре, где silver переведено как "серебристые", вы спорите о здоровье брони :)
Посмотреть профиль mandrake-rzn

+1
№:28 от Лисa
218117
| Гражданин | в 10:29 (17 Ноября 2017)
mandrake-rzn
Очень милый перевод и что такого?  :)   *Серебристые* красиво звучит и празднично.
Посмотреть профиль Лисa

+1
№:30 от mandrake-rzn
279629
| Гражданин | в 18:09 (18 Ноября 2017)
Да я не против. Празднично и мило - это все хорошо. Но только почему золото тогда обделили? Я теперь хочу "золотистые" в игру.
Посмотреть профиль mandrake-rzn

0
№:32 от Лисa
218117
| Гражданин | в 18:47 (18 Ноября 2017)
mandrake-rzn
Вот настойчиво не покидает мысль, что в игре видела не только серебристые, но и серебро. То есть как материал для крафта вроде бы вообще не отличались, только названием. Но увы, не помню где, не знаю точно и прочие сомнения.
Посмотреть профиль Лисa

+1
№:33 от mandrake-rzn
279629
| Гражданин | в 19:04 (20 Ноября 2017)
Может из мода какого? В оригинале вроде только "серебристые". Хотя в игре, где есть "скамья 13" и "стул 37" можно ждать чего угодно :)
Посмотреть профиль mandrake-rzn

0
№:18 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 17:07 (14 Ноября 2017)
Цитата Лисa;15 ()
"Здоровье" брони - это игровая фича, так вот перевели странно
 Все правильно перевели, в редакторе называется Health. ;)
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:19 от Лисa
218117
| Гражданин | в 17:19 (14 Ноября 2017)
В данном случае, осмелюсь утверждать, не совсем понимали о чём речь и перевели буквально, это ошибка локализации.
Посмотреть профиль Лисa

0
№:17 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 16:43 (14 Ноября 2017)
Цитата fress74;16 ()
А что это за верёвка? Для чего нужна?
Для оружия "мяч на веревочке" из DLC Nuka World.
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:13 от Iolis
837181
| Проверенный | в 12:38 (14 Ноября 2017)
Вот (при беглом просмотре) всё ничего вроде, но вот в описании фраза "Силовая броня: увеличение здоровья всех компонентов" как-то аж немного покоробила... Не лучше ли уж было написать "увеличение прочности всех компонентов"? Силовая броня, как вы понимаете, это не живой организм, а механизм всего лишь, и лучше уж в её отношении оперировать в таких терминах как "износостойкость и сопротивляемость", чем понятием "здоровье" которое справедливо лишь только по отношению к существам органическим...
Посмотреть профиль Iolis

+1
№:15 от Лисa
218117
| Гражданин | в 13:57 (14 Ноября 2017)
Iolis
Посмотрите на 3й скрин.
"Здоровье" брони - это игровая фича, так вот перевели странно   :)
Автор использовал игровую терминологию.
Посмотреть профиль Лисa

0
№:12 от GriNH
1315421
| Проверенный | в 10:41 (14 Ноября 2017)
Веревка из резины!? Блин, хоть бы из кожи сделали, ведь так куда правильней будет. lol
Посмотреть профиль GriNH

+1
№:14 от Лисa
218117
| Гражданин | в 13:46 (14 Ноября 2017)
GriNH
Эта штука "верёвкой" названа в игре. А если знать, что это такое, то резина, как материал для изготовления, не вызвала бы истерического смайла-хохота. Резину, каучук, капрон и всякое такое используют для изготовления и верёвок, и канатов, тросов, ниток, да чего угодно и что в этом смешного?
Посмотреть профиль Лисa

0
№:16 от fress74
1420332
| Проверенный | в 16:17 (14 Ноября 2017)
А что это за верёвка? Для чего нужна?
Посмотреть профиль fress74

0
№:26 от GriNH
1315421
| Проверенный | в 18:32 (15 Ноября 2017)
Да, но не в их условиях :D
Посмотреть профиль GriNH

0
№:11 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 21:43 (13 Ноября 2017)
Цитата ChargePain;10 ()
4-ый скрин. Там, где крафт верёвки изображён
Ну да, а что тут удивительного, ведь в описании к моду, этот крафт есть.
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:21 от ChargePain
108612
| Гражданин | в 18:00 (14 Ноября 2017)
Да, но я про уведомление о перегрузе имею ввиду, такое искажение (я имею ввиду о затенении, которое на половине обрывается, не доходя до границы рамки уведомления) ещё в главном меню обычно наблюдается и в подобных уведомлениях. Связано это вроде как с тем, что не всегда нужное разрешение подогнано (а особенно квадраты страдают от того, что для них и вовсе нет нужного разрешения в игре, сейчас то всё для широких форматов рассматривается в игровой индустрии), само по себе конечно вот это на игровой процесс не влияет, но и для такого всё же имеется исправление.
Кстати, такое же искажение видно и на втором скриншоте, при торговле. В любом случае исправление выравнивает затенение на любых границах интерфейса.
Посмотреть профиль ChargePain

+1
№:8 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 16:05 (13 Ноября 2017)
Цитата Лисa;6 ()
В чём в игре измеряется масса?
В фунтах.1000 фунтов равны 450 килограммам.Не так уж много, для силовой брони с ее сервоприводами!
Посмотреть профиль bulbyan1986

0
№:9 от kicrup
46832
| Проверенный | в 19:18 (13 Ноября 2017)
только куда эти 450 кг класть)) весь инвентарь
Посмотреть профиль kicrup

0
№:7 от nachosanvi6
1642033
| Проверенный | в 14:48 (13 Ноября 2017)
Good ok
Посмотреть профиль nachosanvi6

0
№:5 от bulbyan1986
1299832
| Гражданин | в 13:46 (13 Ноября 2017)
Цитата ChargePain;4 ()
Вижу уведомление вверху слева искажение выдаёт, этот фикс уберёт эту проблему
При создании мода манипуляции с HUD не производились, откуда это у вас я без понятия?! unsure
Посмотреть профиль bulbyan1986

+1
№:10 от ChargePain
108612
| Гражданин | в 21:34 (13 Ноября 2017)
4-ый скрин. Там, где крафт верёвки изображён.  mellow
Посмотреть профиль ChargePain

0
№:4 от ChargePain
108612
| Гражданин | в 13:13 (13 Ноября 2017)
Вижу уведомление вверху слева искажение выдаёт, этот фикс уберёт эту проблему: Shaded Menu Backgrounds Fix - 4x3, 5x4, 16x10, 21x9.
Посмотреть профиль ChargePain

0
№:3 от ChargePain
108612
| Гражданин | в 12:46 (13 Ноября 2017)
... и дает +1000 к переносимому весу ...
Ну слишком уж читерновато как-то выходит.
Посмотреть профиль ChargePain

0
№:6 от Лисa
218117
| Гражданин | в 14:13 (13 Ноября 2017)
ChargePain
Нуууу, с учётом игровых условностей - нормально. А если честно, то даже мало  :) . В чём в игре измеряется масса? предположим в килограммах, так что тащить тонну - вполне.
Посмотреть профиль Лисa
1-20 21-22
Помочь cайту

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Каталог файлов
Skyrim Special Edition [269]
TES V: Skyrim [4094]
TES IV: Oblivion [548]
Fallout: New Vegas [2103]
Fallout 3 [1070]
Fallout 4 [787]
Dragon Age: Origins [623]
Dragon Age 2 [246]
Dragon Age: Inquisition [224]
The Witcher 3: Wild Hunt [108]
GTA SA [95]
GTA 4 [131]
GTA 5 [41]
S.T.A.L.K.E.R. Зов Припяти [70]
S.T.A.L.K.E.R. Чистое Небо [42]
S.T.A.L.K.E.R. Тени Чернобыля [97]
Neverwinter Nights 2 [59]
Другие разделы

Подразделы:


Инструментарий [26]
Анимации [9]
Аудио [14]
Багфиксы [1]
Броня [28]
Геймплей [105]
Глобальные [9]
Графика и ENB [21]
Дома для игрока [8]
Интерфейс [23]
Информация [6]
Квесты [10]
Локации [7]
Мир и окружение [1]
Модели и текстуры [181]
Оружие [79]
Одежда [39]
Персонажи [8]
Поселения и строительство [112]
Предметы [17]
Радио [29]
Спутники [18]
Существа [4]
Фракции [4]
Читерство [21]
Туториалы [7]


Последние рецензии
Elex
Cuphead. Великое творение безумцев.
Hand of fate
Mass Effect: Andromeda
Crossout – тачки, металлолом и куча стволов
Gwent. Лучший бета-тест на моей памяти.
Anima: Gate of Memories
Tyranny - когда плохим быть не плохо
Следите за нами:





Статистика
Онлайн всего: 282
Гостей: 137
Пользователей: 145




Вверх Вниз