Вверх Вниз


  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум » Общий игровой » Action, FPS » Saints Row IV
Saints Row IV
2GaRiN  Offline Сообщение №31 написано: 17 Сентября 2013 в 17:21


Супермодератор


5653
Да, игрушка забавная. Но мне третья часть больше нравится. Тут столько всего намешано... хотя... может все дело в английском языке.

Лечу манию величия уринотерапией.
Gоблин  Offline Сообщение №32 написано: 17 Сентября 2013 в 18:05



9140
Разработчики из студии Volition обещают уже очень скоро выпустить новое дополнение для своего приключенческого боевика Saints Row IV. Посвящено оно будет персонажу Джонни Гату (включает в себя "новые шмотки, новые прически и новые пушки").

Что самое примечательное в этом DLC, так это его название - "GATV". На волне всеобщей шумихи по GTA V авторы SR стараются привлечь к своему детищу дополнительное внимание.

К релизу также готовится DLC под названием "Wild West", но о нем пока ничего не известно.



Хех, забавно. Саинт как всегда прикалывается над конкурентами. Правда, сомневаюсь что Рокстар не наплевать.

Кому буду нужен - обращайтесь в стим или дискорд (Gоблин
#9128).
Scorpion  Offline Сообщение №33 написано: 17 Сентября 2013 в 21:14 | Отредактировано: Scorpion - Вторник, 17 Сентября 2013, 21:20



828
Цитата (Gоблин)
Саинт как всегда прикалывается над конкурентами.

Тонкий троллинг, но все таки GTA V переплюнула четвертую часть Saints Row ^_^

Цитата (Gоблин)
Wild West

А что о нем должно быть известно? Обычное DLC включающее тематическую одежду и оружие.

Русский перевод трейлера GAT V DLC (два оригинальных на второй странице темы)

ghost4luck  Offline Сообщение №34 написано: 17 Сентября 2013 в 22:45



1870
Цитата (Scorpion)
Тонкий троллинг, но все таки GTA V переплюнула четвертую часть Saints Row

Со времен RS3 они не соперники. Volution взяли правильное направление, и сейчас это похожие игры с разными задачами. Лучше играть в обе и не сравнивать :)

Imperator3  Offline Сообщение №35 написано: 08 Ноября 2013 в 16:19 | Отредактировано: Imperator3 - Пятница, 08 Ноября 2013, 16:20





4146
Между тем Бука даже к 4 ноября не успела - вот что она пишет на официальном сайте: Текст локализации был отправлен разработчикам несколько недель назад. В ближайшее время он будет вставлен в Steam. Проявите, пожалуйста, терпение.

Иероним  Offline Сообщение №36 написано: 08 Ноября 2013 в 16:31





769
Бездари! Я уверен что интернет уже забит фанатским переводом.

Imperator3  Offline Сообщение №37 написано: 08 Ноября 2013 в 16:33





4146
Иероним, Есть только один любительский, где переведен весь текст, кроме субтитров в игровом процессе.

Deхter  Offline Сообщение №38 написано: 08 Ноября 2013 в 17:18



1604
Иероним, От ZoG есть русик. Только я его не ставил, хотя у них обычно все норм с переводом.

Иероним  Offline Сообщение №39 написано: 08 Ноября 2013 в 17:32





769
Imperator3DeХter, игра есть на английском но для меня это не глобальная проблема. Тем более что играл не долго и забросил. Удивляет что игра вышла чёрт знает когда а Бука не могла за это время перевести диалоги и текст. Русской озвучки же там не будет, так какого рожна? Просто удивлён.

Chiana  Offline Сообщение №40 написано: 10 Ноября 2013 в 04:47





6079
Цитата DeХter ()
От ZoG есть русик
От Notabenoid лучше, но тоже до конца не переведено, особенно субтитры в заданиях.
Хм, игра.. конечно весело всё сделано но по сюжету они 3 часть не превзошли а по масштабам вторая лучше.


alabastar158  Offline Сообщение №41 написано: 10 Ноября 2013 в 08:35



147
Бред конечно, но графон вроде ничё. Надеюсь там нету сильного отталкивания, как в Prototype


We're standing at the edge of time.
Imperator3  Offline Сообщение №42 написано: 26 Ноября 2013 в 02:54





4146
Свежая информация касательно русской локализации:

Иероним  Offline Сообщение №43 написано: 26 Ноября 2013 в 11:10





769
Максимального качества? Что за бред. За это время пятиклассник бы со словариком перевёл не хуже.
А извинения уже выглядят просто смешно.

Scorpion  Offline Сообщение №44 написано: 27 Ноября 2013 в 12:49 | Отредактировано: Scorpion - Среда, 27 Ноября 2013, 12:53



828
Цитата alabastar158 ()
но графон вроде ничё.

Самый важный аспект игры, ага.





Команда Volition Incorporated готовит новое тематическое дополнение к игре Saints Row 4. Как стало известно, в канун праздничного сезона геймеры смогут нарядить своих персонажей в соответствующие новогодним праздникам наряды, и даже спасти Санта-Клауса.

Дополнение появится под названием How the Saints Save Christmas и представит геймерам новую симуляцию, где игрокам предстоит спасти Рождество и Санта-Клауса.

Дополнение обойдется игрокам в 7 долларов США и появится на свет 11 декабря.

AlexxGreat  Offline Сообщение №45 написано: 10 Декабря 2013 в 14:09



1589
Русские субтитры добавлены в игру, не прошло и года  :)

Sayonara  Offline Сообщение №46 написано: 10 Декабря 2013 в 14:13





316
AlexxGreat, думаю, уже все от фанатских сабов игру прошли вдоль и поперек. И чего они так долго там переводили-то? ._.

AlexxGreat  Offline Сообщение №47 написано: 10 Декабря 2013 в 15:11



1589
Sayonara, так фанатского не было кажись, был резаный перевод из третьей части - менюшки, а так народу много ждало, в том же сообществе стима кучу чел дни считали до выхода сабов. А долго переводили, Бука с разрабами игры не дружит и со стимом, перевод месяцами ходил по кругу, наши деятели не знали кому его пихнуть, а потом сами разрабы чёт тормознули. Короче всё сложно у них там, как говорится - надо всё делать вовремя.

Sayonara  Offline Сообщение №48 написано: 10 Декабря 2013 в 16:15 | Отредактировано: Sayonara - Вторник, 10 Декабря 2013, 16:17





316
Цитата AlexxGreat ()
так фанатского не было кажись, был резаный перевод из третьей части

Вначале, да. Но потом перевели диалоги в кат-сценах, так же обещали перевести и диалоги во время игры. Диалогов во время игры я так и не дождался - прошел игру уже.

Grееnviper  Offline Сообщение №49 написано: 11 Декабря 2013 в 13:25


Brony


888
а еще никто не вытащил сабы от буки из стимовской версии?

Imperator3  Offline Сообщение №50 написано: 12 Декабря 2013 в 09:07 | Отредактировано: Imperator3 - Четверг, 12 Декабря 2013, 10:27





4146
Хоть я и не успел далеко зайти, но игрушка весьма и весьма доставляющая)) Весело, эпично и под приятную классическую музыку (особенно классно играть под кан-кан). В целом игра очень нравится, но есть несколько недостатков, которые омрачили процесс прохождения:
1) Что бы воспользоваться магазином, надо его сначала взломать. Конечно, взлом не представляет из себя большой сложности, но постоянно ломать магазины раздражает.
2) Управление танком. Суть в том, что для танка направление движения определяет башня - если она смотрит вперед, то техника управляется как обычно. Но стоит развернуть башню на 180 градусов, как при нажатии кнопки вперед техника поедет назад, в при нажатии кнопки назад - вперед. При развороте башни техника сама поворачивается в сторону башни. Небольшое видео, которое это иллюстрирует.
3) Постоянная ночь. Конечно, это дает +1 к киберпанковости, но дневного освещения, закатов и рассветов не хватает.

Ну и немного моего персонажа:

Grееnviper  Offline Сообщение №51 написано: 12 Декабря 2013 в 13:05


Brony


888
Imperator3, я себе сначала вообще Гитлера сделал, очень забавный получился, грозный такой, а потом переделал в рокера 70, только с "рукавами"

Коракс  Offline Сообщение №52 написано: 14 Декабря 2013 в 16:51


Святой Ежик


2833
Grееnviper, а у меня немного на Нео похож получился. И костюмчик почти как в Матрице, и очечки черные.


«Мы атакуем из тьмы: быстрые и смертоносные, и прежде чем наши враги успеют ответить… мы исчезаем обратно во тьме».
Grееnviper  Offline Сообщение №53 написано: 14 Декабря 2013 в 17:09


Brony


888
smurfik, да, там есть крутой кожаный плащ как у Нео, вот только очки там уж больно убогие, увы

Иероним  Offline Сообщение №54 написано: 14 Декабря 2013 в 18:12





769
Мда... зашёл значиться посмотреть что же за перевод запилили. Ну... переводили-переводили и перевели всё местами по словарику местами через могучий промт.

Коракс  Offline Сообщение №55 написано: 14 Декабря 2013 в 20:11


Святой Ежик


2833
Иероним, да не, Бука нормально вроде перевела. Все, кроме ДЛС.


«Мы атакуем из тьмы: быстрые и смертоносные, и прежде чем наши враги успеют ответить… мы исчезаем обратно во тьме».
Brujah  Offline Сообщение №56 написано: 26 Ноября 2015 в 20:21



860
У игры только один недостаток - немножко низкие полигоны персонажа и немножко слабые текстуры одежды. Понимаю, что это было сделано для оптимизации и простоты при изменении комплекции тела.
В остальном игра очень понравилась. Юмор, музыка, управление, миссии, полный сюжетный кооператив. Всё в игре сделано, чтобы игроки не скучали.

Shrinks make you mad
Pills make you dead
Religions kill your soul
Bills will eat you whole
-
Schools make you dumb
Culture makes you numb
Lawyers free the scum
Justice for you - none
Форум » Общий игровой » Action, FPS » Saints Row IV
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: