Модератор форума: Marmura, базилисса  
Форум » Игры-гиганты моддинга » Серия игр «Neverwinter Nights» » Модули и модификации (Общее обсуждение, ваши рекомендации)

Модули и модификации
Lavallet  Сообщение №1 написано: 24 июня 2017, 16:22 | Отредактировано: Lavallet - 4 декабря 2017, 18:20

Инструкция по установке пользовательского контента



Как добавить крылья/хвост ГГ или его спутнику



Тренировочные модули

Модули для подготовки персонажа к прохождению других модулей. Почти все из них предоставляют тренировочные площадки для проверки навыков персонажа на практике.



Часть описаний в шапке базируется на информации из журнала «Игромания» и статей с NWN2Wiki и Neverwinter Vault.

Linnan  Offline  Сообщение №661 написано: 5 декабря 2018, 09:47



449
Классово-фиксово-хулиганский пак почти готов, остались последние штрихи с финалом Маски. Кто согласен быть тестером?

jameouz  Offline  Сообщение №662 написано: 5 декабря 2018, 12:38



182
то никак ни убрать головной убор в престиж костюме а?

Razоr  Offline  Сообщение №663 написано: 5 декабря 2018, 15:27


Cutting Tool №1


Цитата jameouz

Marmura, да от добовления к слову окончания предмет не найдется че за гонево вабще?
вибрал вкладку armor дальше ctrl+f и поиск по тегу


па онглиски нада тожв песать с ашипками
шо за ниуваженийе и двайныи стондарти?

Marmura  Offline  Сообщение №664 написано: 5 декабря 2018, 15:39





575
Цитата Linnan

Классово-фиксово-хулиганский пак почти готов, остались последние штрихи с финалом Маски. Кто согласен быть тестером?

Я  :)

jameouz  Offline  Сообщение №665 написано: 5 декабря 2018, 15:58



182
Цитата Razоr

па онглиски нада тожв песать с ашипкамишо за ниуваженийе и двайныи стондарти?

я уже нашол там просто ошибка тип брони была

Linnan  Offline  Сообщение №666 написано: 6 декабря 2018, 10:33



449
Цитата базилисса

Вот только как быть с ЖГГ, которая поверила в смерть паладина, а с Ганом у неё и близко любовной интриги не было -- не хватало влияния?

вот этот момент заставил меня задуматься. Полезла проверять - опаньки, а ведь авторы романса вообще подобный ход не продумали, так же как им в голову не могло придти, что кого-то из претендентов на сердце гг можно не взять с собой, а то и вовсе схавать. В классово-хулиганском паке будет исправленный файл

Ауранг  Offline  Сообщение №667 написано: 9 декабря 2018, 01:24


Изорванная Вечность


Для изменения музыки в ОС, надо извлечь все файлы Music, перевести треки в формат бму и назвать их как извлеченные из Music и прописать в ambientmusic.2da (или не надо трогать этот 2да файл?) Может кто знает?

Linnan  Offline  Сообщение №668 написано: 9 декабря 2018, 09:49



449
Ауранг,
теоретически - если идёт реплейслер, то достаточно обозвать новое так же, как старое и игра автоматом должна будет подхватить, без изменения 2da

Razоr  Offline  Сообщение №669 написано: 9 декабря 2018, 11:34


Cutting Tool №1


Вовсе не теоретически, я таким макаром заменял зехировскую музыку главного меню на версию из "Маски Предателя". Всё работает.

Ауранг  Offline  Сообщение №670 написано: 9 декабря 2018, 14:26


Изорванная Вечность


Цитата Razоr

заменял зехировскую музыку главного меню на версию из "Маски Предателя"

Я тоже.
Просто думал, мб надо еще редактировать 2да файл который за это отвечает. Но теперь, значит что его редактировать надо, только когда что-то новое добавляется (надо на музыке из JE и KotoRе поэкспериментировать). 
Razоr, Linnan,  спс за ответы.

Linnan  Offline  Сообщение №671 написано: 9 декабря 2018, 14:35



449
Razоr,
иногда это теоретически не желает превращаться в практически и требует инвалидацию, либо ещё какие танцы с бубнами)

AT_Sagor  Offline  Сообщение №672 написано: 28 декабря 2018, 13:44



57
Тут кто-нибудь пытался заливать моды в steam?
Сталкнулся с такой проблемой - игра пишет, что залито удачно, но по факту ничего не происходит. Хотел там обносить свой мод на увеличение слотов заклинаний (тут уже обновил, если кому интересно).
Просто может что-то поменялось, а как всегда в танке. Разработчикам писал, но ответа пока что нет, да и какой там, всё-таки у них уже во всю праздники.

Тьма, - и больше ничего.
Razоr  Offline  Сообщение №673 написано: 2 января 2019, 20:53


Cutting Tool №1


По наводке одного всем известного анонимного доброхота, мне стало известно о разработке ремейка второй части Icewind Dale на движке Neverwinter Nights 2. По словам автора, уже полностью готовы пролог и первая глава. Сам автор оставшийся срок ориентировочно определил себе в один год.

Тема мода на Neverwintervault: https://forum.neverwintervault.org/t/icewind-dale-ii-project/1552


базилисса  Offline  Сообщение №674 написано: 2 января 2019, 22:57


Упорядоченно-нейтральная


957
Ещё одна замечательная новость!)) Пускай работают, а мы к тому времени, как всё это выйдет, уже поднатореем на переводах и предложим им создать русскую версию. Тем более, что у них будет польская (всё-таки славянская) озвучка.))

Выстоять и не сломаться!
Razоr  Offline  Сообщение №675 написано: 3 января 2019, 06:49


Cutting Tool №1


Так ведь оригинальная Icewind Dale 2 давным-давно переведена на русский и, по-моему, даже озвучена. Во всяком случае, первая часть была озвучена точно. А польский язык хоть и славянский, но на слух это очень странная тарабарщина, в которой изредка проскакивают знакомые слова. Проще поставить английскую озвучку и не мучиться :)

базилисса  Offline  Сообщение №676 написано: 3 января 2019, 09:40 | Отредактировано: базилисса - 3 января 2019, 09:41


Упорядоченно-нейтральная


957
lol  Ох, Razоr, я всё забываю, что россиянину удобнее слышать совершенно чуждую английскую речь, чем польский.)) Просто моим соотечественникам в Беларуси -- ну, большей части, за всех ведь говорить нельзя -- польский тарабарщиной не кажется. Много общих с белорусским слов. )) Вот "Ведьмака" у нас многие не в русской озвучке, а в польском оригинале играют. Но -- с русскими субтитрами.)) Получается очень атмосферно.))
А насчёт того, что Айсвинд Дейл вторая часть переведена... А где гарантия, что вот эта работа, которую данный парень готовит на движке НВН 2, будет совершенно совпадать с той? Вполне может быть, что получится игра "по мотивам" более ранней игры. Обратите внимание, в БГР переводчики вставили русскую озвучку из обыкновенной БГ. И получается очень часто, что субтитры одни, а голос говорит совершенно другое. Иногда персонаж может сказать тебе "Я рад Вас видеть", а субтитры скажут "Убирайся прочь!". Видимо, создатели БГР очень текст корректировали под своё видение.

Выстоять и не сломаться!
Ауранг  Offline  Сообщение №677 написано: 3 января 2019, 10:19


Изорванная Вечность


Razоr, базилисса, проще уж просто выключить голоса и оставить только музыку и читать текст.

Razоr  Offline  Сообщение №678 написано: 3 января 2019, 10:40 | Отредактировано: Razоr - 3 января 2019, 10:40


Cutting Tool №1


Цитата Ауранг

Razоr, базилисса, проще уж просто выключить голоса и оставить только музыку и читать текст.


Не проще. Мне непременно нужно слышать голоса для полного погружения. Так уж я устроен :)

базилисса  Offline  Сообщение №679 написано: 3 января 2019, 13:16


Упорядоченно-нейтральная


957
Ну, в принципе имеет смысл сперва посмотреть, когда будет у этого парня мод готов что к чему. Тогда и определимся, как логичнее переводить.))

Выстоять и не сломаться!
Marmura  Offline  Сообщение №680 написано: 4 января 2019, 01:43





575
Цитата базилисса

И получается очень часто, что субтитры одни, а голос говорит совершенно другое. Иногда персонаж может сказать тебе "Я рад Вас видеть", а субтитры скажут "Убирайся прочь!".

Вот-вот - замечала такое. По крайней мере, в разговоре с Эдвином: на слух с английского он говорит "Стойте, мне нужна помощь вашего отряда", в то время как по тексту он ведёт беседу сам с собой, нужны ли ему стоящие перед ним олухи или нет. :/ И у Элдота тоже различия есть, но конкретно, к сожалению, не вспомню.

базилисса  Offline  Сообщение №681 написано: 4 января 2019, 07:21


Упорядоченно-нейтральная


957
Э-э... Слышала я что-то насчёт "Шатуновой брычки" на Украине, в деревне моей бабушки. Ругались так на козу, которая не хотела даваться доиться.)) Брыкалась.)) Ну, шатун там употреблялся не в смысле "медведь такой", а в смысле "чёрт".То есть, получалось, вроде "чёртово брыкало". Ну... Так себе ругня. Хотя аналогия Нишки с брыкающейся козенью вроде и есть. mocking

Выстоять и не сломаться!
Marmura  Offline  Сообщение №682 написано: 5 января 2019, 11:46





575
Попробовала поискать тот момент (свалку Келгара, Нишки и Кары), и чего-то не нашла. Но наткнулась на романы с Касавиром и Бишопом. Может, кому интересно будет  :) 


базилисса  Offline  Сообщение №683 написано: 5 января 2019, 13:06


Упорядоченно-нейтральная


957
О! Эти эпизоды я видела.)) Ну, тоже неплохо выглядит.))

Выстоять и не сломаться!
Razоr  Offline  Сообщение №684 написано: 5 января 2019, 13:25


Cutting Tool №1


При звуке польской речи мне немедленно вспоминается вот эта сцена:

Marmura  Offline  Сообщение №685 написано: 5 января 2019, 13:30





575
Цитата Razоr

При звуке польской речи мне немедленно вспоминается вот эта сцена:

lol

базилисса  Offline  Сообщение №686 написано: 6 января 2019, 12:51


Упорядоченно-нейтральная


957
Razоr, я усохла с Вашего эпизода.)) :D Но, между нами, русский язык тоже довольно странен для иностранного уха. Особенно произношение "Р" -- "Это не может быть буквой, это трактор едет" ))

Выстоять и не сломаться!
Razоr  Offline  Сообщение №687 написано: 6 января 2019, 13:09


Cutting Tool №1


Базилисса,
Зря вы так. Из экзотических для европейского уха звуков в русском есть только "ы", но он же есть и в польском с турецким. А очень похожее на русское произношение "р" есть в испанском и португальском языках. Собственно, выходцы из славянской части бывшего СССР одни из ннмногих людей, говорящих по-испански или португальски почти без акцента, в отличии от, к примеру, британцев или американцев.

базилисса  Offline  Сообщение №688 написано: 6 января 2019, 16:02


Упорядоченно-нейтральная


957
Ну, это не я придумала.)) На ютубе видела  сюжет: "Китаец изучает русский".)) Тоже меня позабавил. Это именно оттуда фраза.

Выстоять и не сломаться!
Razоr  Offline  Сообщение №689 написано: 7 января 2019, 08:08


Cutting Tool №1


Базилисса,
Просто я немного интересуюсь языками. Не на профессиональном уровне, само-собой, просто из любопытства. Я кстати как-то натыкался на видеоблог изучающего русский австралийца. Причём, небезуспешно. Он как раз и жаловался на "ы" :)

AT_Sagor  Offline  Сообщение №690 написано: 19 января 2019, 11:17 | Отредактировано: AT_Sagor - 19 января 2019, 11:18



57
Чёт я вообще запутался с порядком загрузки hak для первого NWN. У CEP 2.65 есть свой порядок, но когда ему следуешь из ресурсов только тайлы и пустые категории для остального. Опять же в реакторе написано, что файлы сверху будут подгружать из тех что снизу, то есть они как бы приоритетные (это если я правило понял), а раз так, то список для CEP туфта, так-как там рекомендовано всё в точности наоборот делать.
Сейчас перепроверю на конфликты и попытаюсь как в редакторе написано загрузить, но если не поможет то фиг его знает. Кто-нибудь помнит как должно быть? У меня вот помню в последнем модуле сделано по рекомендации редактора, а новых объектов один фиг не было.

Добавлено (19 Января 2019, 16:43)
---------------------------------------------
В итоге методом проб и ошибок выяснил, что первый в списке hak-файл и есть приоритетный (на собственно созданном проверял). Только вот как оказалось недостающие ресурсы были вообще в отдельном hak-файле, про который вообще ни где написано, а порядок у CEP хоть как верти результатов заметных нет, так что остался на рекомендуемой, а то кто их знает. Появятся проблемы тогда и начну эксперименты.


Тьма, - и больше ничего.
Форум » Игры-гиганты моддинга » Серия игр «Neverwinter Nights» » Модули и модификации (Общее обсуждение, ваши рекомендации)
Поиск:





Ответ на жалобу смотрите в разделе жалоб