Вверх Вниз


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Записи участника » Vinius [1]
Результаты поиска
Vinius  Offline Сообщение №1 | Тема: Заявки в Локализаторы написано: 07 Мая 2018 в 12:47



1
Хотелось бы делится переводами с сообществом (ну и собственно увидеть оценку собственного труда). Переводы Квестовых модов смысловые-литературные. Перевод обычно делаю в 3 этапа:
1. чистый максимально близко к тексту.
2. Правка грубых орфографических и смысловых ошибок. Правка перевода диалогов, заметок и записей в терминалах на более литературный язык.
3. Чистовая правка оставшихся ошибок.

Между 1, 2 и 2, 3 этапами обычно тестирую мод "на себе".

1. Опыт переводов для игр не более месяца.
2. Английский на уровне - "для переговоров с поставщиками хватает" ))) Кроме того Гугл и Яндекс в помощь. Плюс онлайн словари
3. Переводы преимущественно для Fallout 4 (возможно и для 3-ки с Нью-Вегасом)
4. В основном сейчас занимаюсь квестовыми модами без русских локализаций
5. Примеров у вас пока нет. Могу предложить переводы модов:
    5.1 Barrenwood (Исходник мода: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/27340?tab=files)
    5.2 Vault 494 - A Vault-Tec Story (Исходник мода: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/23651)
    5.2 Enclave X-02 Power Armor - (Исходник мода: https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/11017?tab=files) - Данный перевод мой. Сделал заново, потому что во всех существующих локализациях пропадал шлем DogTooth и сответственно раскраска

Форум » Записи участника » Vinius [1]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: